Beispiele für die Verwendung von "dizlerinin üstüne" im Türkischen

<>
Japonya nihayet teslim oluyor iki atom bombasından sonra dizlerinin üstüne çöktü... Япония наконец капитулирует, Поставленная на колени взрывами Двух атомных бомб...
Nolan, beni dinle, bu Falcon'ı dizlerinin üstüne çöktürmek için tek şansımız olabilir. Нолан, послушай меня это может быть наш единственный шанс поставить Сокол на колени.
Dizlerinin üstüne çök ve ağzını aç! Встань на колени и открой рот.
Dizlerinin üstüne mi çöktün? Ты опускался на колени?
Ashley sayesinde, tüm bu şebekeyi dizlerinin üstüne çöktürebilirler. С Эшли Они могут поставить всю сеть на колени.
Dizlerinin üstüne çöküp sana teşekkür etmeli. Он должен на коленях благодарить тебя.
Ellerini havaya kaldır ve dizlerinin üstüne çök. Поднять руки вверх и опуститься на колени.
Lanet olsun Bellefleur, çök dizlerinin üstüne. Черт побери, Бельфлер, на колени.
Sonra dizlerinin üstüne çök. Затем встань на колени.
Şimdi de dizlerinin üstüne çök. Стой. А теперь на колени.
At silahını, çök dizlerinin üstüne ve ellerini başının arkasına koy! Брось оружие, встань на колени и держи руки за головой!
Seni affediyorum, ama yine de dizlerinin üstüne çökmek zorundasın. Я прощаю вас, но вам нужно встать на колени.
Dizlerinin üstüne çök tatlım. На колени, милая.
Dizlerinin üstüne çömel pislik. На колени, ублюдок!
Dizlerinin üstüne çöker ve birisinin karnından tutabildiği kadar parçayı tutar ve pes edene kadar sıkardı. Он падает на колени хватает кусок чьего-нибудь живота и сжимает его пока он не сдастся.
Dizlerinin üstüne çökmüş, sanki dirilmek için dua edercesine. Стоит на коленях, будто молится, чтобы воскреснуть.
Hayaletler dizlerinin üstüne düşer. " Привидения падают на колени ".
Tek şansımız, üçümüzün bu herifin üstüne atlaması. Наш единственный шанс - наброситься на него втроём.
Başını dizlerinin arasına koymaya çalış. Попробуйте положить голову между коленями.
Bir keresinde, üstüne güneş gözlüğü ve şapka takmıştım. Иногда, я одеваю на него очки и шляпу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.