Beispiele für die Verwendung von "dizlerinin üzerinde" im Türkischen

<>
Doğru, yalvarıyordu, dizlerinin üzerinde, her zaman yaptığı gibi. Да-да, умоляет, на коленях, каждый и каждый раз.
Tabii dizlerinin üzerinde de. На ногах. На коленях.
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
Japonya nihayet teslim oluyor iki atom bombasından sonra dizlerinin üstüne çöktü... Япония наконец капитулирует, Поставленная на колени взрывами Двух атомных бомб...
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Başını dizlerinin arasına koymaya çalış. Попробуйте положить голову между коленями.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Orada dizlerinin üzerine çöküp bir şeylere bakmış. Он ползал на коленях, разыскивая что-то.
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
Nolan, beni dinle, bu Falcon'ı dizlerinin üstüne çöktürmek için tek şansımız olabilir. Нолан, послушай меня это может быть наш единственный шанс поставить Сокол на колени.
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
Dizlerinin üzerine çökmüş, kendisini affetmesi için kadına yalvarıyordu. Он опустился на колени, прося женщину о прощении.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
dizlerinin üzerine çök. Становитесь на колени.
Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben. Я работала над этим проектом пять лет.
Dizlerinin üstüne çök ve ağzını aç! Встань на колени и открой рот.
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Dizlerinin üstüne mi çöktün? Ты опускался на колени?
Ben o yastığın üzerinde uyurken, Max. Когда я на ней спала, Макс.
Ashley sayesinde, tüm bu şebekeyi dizlerinin üstüne çöktürebilirler. С Эшли Они могут поставить всю сеть на колени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.