Beispiele für die Verwendung von "doldurulmuş hayvan" im Türkischen

<>
Kendine doldurulmuş hayvan al. Купи себе больше чучел.
Sen yeşil boya gibi terleyen bir hayvan hakları sempatizanısın. Ты борец за права животных, потеющий зелёной краской.
Bana bu çikolataları ve pizzaları bu doldurulmuş hayvanları getirdiğin için. Принесла мне конфеты, пиццу и все эти мягкие игрушки.
Eğer ona doğru şekilde yaklaşırsanız hiçbir hayvan tehlikeli değildir. Животные не опасны, если с ними правильно обращаться.
Evet, hepsi doldurulmuş. Да, все заполнено.
Şuradaki adam hayvan kontrolcüsü değil mi hani şu ölü kuşları toplayan? Это парень из контроля за животными, который забирает дохлых птиц?
Uyumlu doldurulmuş maymun her zaman iyi bir gecenin belirtisidir. Парочка плюшевых обезьян - это всегда признак удачного вечера.
Bunu yapan hayvan değildi. Это был не зверь.
Doldurulmuş oyuncakları çocuklara dağıtıyordu. Плюшевые изо-жабы всем детям.
Onlar Fae'ler, ve bir hayvan gibi yaşıyorlar. Они все феи, но живут как животные.
Kim bana bu doldurulmuş baykuş kafası için $ verecek. Кто даст мне $ 25 за чучело совиной головы?
Kırmızı pelerin, ormanın içinde ve hayvan saldırısı. Красный капюшон, в лесу, нападение животного.
Bu yastıklar melek tüyüyle doldurulmuş gibi. Эти подушки словно перьями ангелов набиты.
Küçük bir hayvan kadar da mı yok? Пусть хотя бы как у маленьких животных!
Tam bir doldurulmuş balık. Что за напыщенное ничтожество?
Ama bu hayvan, insanlardan ve atlardan kılıçlardan ve mızraklardan ibaret. Только этот зверь состоит из людей и коней мечей и копий!
Buraya krem doldurulmuş ceset için geldik. Мы насчёт тела с кремовой начинкой.
Hayvan, bitki, mineral. Животные, растения, минералы.
Bir melez tarafından kurtarılmaktansa o hayvan tarafından öldürülmeyi yeğlerdim. Лучше бы меня растерзал зверь, чем спас полукровка.
Komşuları çoktan çatıyı tutuşturmak için hayvan yağı toplamışlardı bile. соседи уже собирают жир животных - чтобы поджечь крышу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.