Beispiele für die Verwendung von "dondurma almaya" im Türkischen

<>
Dondurma almaya gidebilir miyiz? Отвези меня за мороженным.
Yemek sonrası için dondurma almaya gittiler! Они пошли прикупить мороженое на попозже.
Sadece dondurma almaya gidiyorum. Просто иду за мороженым.
En son çocuklar dondurma almaya gitmişti. Так, дети пошли за мороженым.
Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı. Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты.
İki yıl önce dondurma dükkânı yanmıştı. Два года назад магазин мороженого сгорел.
Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. " Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ".
Artık dondurma yiyebilir miyim? Теперь мне можно мороженое?
Payım olarak sırf onu almaya razıyım. Я готов не требовать своей доли.
Yanında biraz dondurma da ister misin? Не хочешь с этим немного мороженого?
Aslında biz şeyin formülünü almaya çalışıyorduk... Мы вообще-то пытались получить формулу для...
Fıstık ezmesi ve dondurma. Арахисовое масло и мороженое.
Yani şehri sağlam şekilde almaya çalışıyorlar. Так они пытаются взять город целым.
Üç katlı dondurma gibi. Это как неаполитанское мороженое.
Devlet, silahlarımızı bizden almaya çalışıyor. Власти хотят отобрать у нас оружие.
Görevden sonra dondurma yiyebilir miyiz? А можно нам потом мороженое?
Paralarını almaya devam edecekler. Они продолжат получать посылки.
Okuduğum her kitap için bir dondurma kazanırdım. За каждую прочитанную книгу я получал мороженное.
Sanırım bu dışarı çıkıp yeni bir bikini almaya bahane. Думаю, это повод пойти и купить новое бикини.
Benim evimdeki gelenek, dondurma ve biradır. Мы дома обычно брали мороженое и пиво.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.