Beispiele für die Verwendung von "dua ediyordum" im Türkischen

<>
Affım için dua ediyordum. Я молила о прощении.
Dr. Andrews, merak ediyordum da... Доктор Эндрюс, я хотел спросить...
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Geçen akşam öldürülen Carson hakkında bir kaç şeyi takip ediyordum. Я хотел уточнить пару деталей убийства Карсон, прошлой ночью.
Hayır, ama Katolikler için de dua ederim. О, нет! Я молюсь за католиков.
Merak ediyordum da işlerin gidişatını göz önüne alırsak... Хотел спросить, учитывая, как всё прошло...
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Ben de benimkini ne zaman alacağımı merak ediyordum. Мне вот интересно, когда я получу своё?
Şu an tek yapabildiğimiz dua etmek. Сынок, нам осталось только молиться.
Çevreyi bir kontrol ediyordum. Да просто обхожу территорию.
Eğer dua lütfen bana katılır mısınız. Прошу присоединиться ко мне в молитве.
Bu gece için yemeğe müsait misin diye merak ediyordum. Хотел спросить, не занят ли ты сегодня вечером.
Dua ettikten sonra başlayalım. Давайте помолимся и начнем.
Affedersiniz. Merak ediyordum da... Я только хотел спросить...
Günün bu saatinde genellikle dua ederim. Обычно в это время я молюсь.
Merak ediyordum da, yarınki öğle yemeği aramı birkaç saat uzatabilir miyim? Я хотел бы отсутствовать завтра в обед подольше, пару дополнительных часов.
Ölen kardeşimin ardından dua okuyorum. Я молюсь за свою сестру.
Ben de hep sana neler olduğunu merak ediyordum. Я тут думал, что с тобой происходит?
İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder. Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им.
Dinle, merak ediyordum da ne zaman buluşabiliriz, ne zaman beraber olabiliriz? Послушайте, я бы хотела узнать когда бы мы могли увидеться с вами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.