Beispiele für die Verwendung von "dua etmeyi" im Türkischen

<>
Dua etmeyi denedim, ihtiyacım olduğunda çağırdım. Я пыталась молиться, просить о помощи.
Günahlarım için dua etmeyi reddetti. Она отказалась замаливать мои грехи.
Dua etmeyi bu kadar sık unutmam garip. Это забавно, как часто я забываю.
Dua etmeyi de unutma, rahibe. Я вернусь. И молитесь, сестра.
Ateş etmeyi, gizlemeyi, Hedefini tutmak için. Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель.
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Hayır, ama Katolikler için de dua ederim. О, нет! Я молюсь за католиков.
Daha genç ama önderlik etmeyi biliyor. Он молод, но умеет руководить.
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu? Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня?
Şu an tek yapabildiğimiz dua etmek. Сынок, нам осталось только молиться.
Zamanında ateş etmeyi bilmiyor. Он не умеет выжидать.
Eğer dua lütfen bana katılır mısınız. Прошу присоединиться ко мне в молитве.
Beni takip etmeyi bırak. Кончай ходить за мной.
Dua ettikten sonra başlayalım. Давайте помолимся и начнем.
Beni rahatsız etmeyi bırakıp müvekkilini hapisten nasıl çıkaracağına odaklansan iyi olur. Так что прекратите меня преследовать и сосредоточьтесь на освобождении вашего клиента.
Günün bu saatinde genellikle dua ederim. Обычно в это время я молюсь.
Gidip kendine birkaç arkadaş bul, beni takip etmeyi kes. Вы будете делать несколько друзей, и прекратить преследовать меня!
Ölen kardeşimin ardından dua okuyorum. Я молюсь за свою сестру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.