Beispiele für die Verwendung von "duvarları içinde" im Türkischen

<>
Bu onlar gibi kalıp var görünüyor dolaptan duvarları içinde. Похоже, что внутри стен в туалете есть плесень.
Ve her zaman Paris'in duvarları içinde adaleti bulacaksınız. И вы всегда найдете справедливость под его стенами.
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Duvarları kırıp açmam gerekir. Мне придется вскрыть стены.
İşte bu çocuklar, her birinizin içinde bulunan güçtür! Это, мои друзья, внутри каждого из вас!
Yeni halılar koymuşlar, duvarları yeniden boyamışlar. Положили новое ковровое покрытие, перекрасили стены.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Bu sınıfın duvarları gibidir. Это вроде стен комнаты.
Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli. Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения.
Kırmızı çizgiler kalın duvarları gösteriyor. Красные линии обозначают сплошные стены.
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde. Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
Sürü duvarları yıktı mı? Стадо прорвалось через стены?
Ama yumurtanın içinde dönen harika şeyleri düşünsenize bir. Но представьте чудо, которое происходит внутри яйца.
Yeni şifreler, yeni güvenlik duvarları istiyorum. Я хочу новые пароли, новые брандмауэры...
Çok fena batırdım. Gelecek saat içinde her şey ortaya çıkacak. Я облажалась по полной и это всплывет в течение часа.
Vega'nın duvarları ne durumda görelim. посмотри как удерживаются стены Веги.
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı... Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Ama kulenin duvarları, gizleyemezdi her şeyi. Но стены башни не могли скрыть всё.
Yumurtaların içinde ne var Rebecca? Что внутри яиц, Ребекка?
Yeni bir sistem için duvarları kırmak gerekmez mi? Нужно пробивать стены, чтобы установить новую систему?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.