Beispiele für die Verwendung von "duyuyor musun" im Türkischen

<>
Bu mahalleden olan bütün çocuklar önümüzdeki yüz yıl boyunca senin ismini hatırlayacak, duyuyor musun beni? Каждый ребенок в этом районе будет помнить твое имя следующие сто лет, ты меня слышишь?
Duyuyor musun, ahbap? Ты там, друг?
Cobb, beni duyuyor musun? Кобб, ты слышишь меня?
Yaşam, beni duyuyor musun? Жизнь, ты слышишь меня?
Bugünlük son sigaran beni duyuyor musun? Последняя на сегодня, ты слышал?
Fort Point, duyuyor musun? Форт Пойнт, вы там?
Sana geri çekilin diyorum, Regan, beni duyuyor musun? Я приказываю тебе остановить операцию, Реган, слышишь меня?
Karas, duyuyor musun? Ты понял, Карас?
Polis sirenlerini duyuyor musun? Ты слышал полицейскую сирену?
Bana aitsin! Duyuyor musun? Ты принадлежишь мне, слышишь?
McCoy, beni duyuyor musun? Маккой, как слышите меня?
Aslan yürek beni duyuyor musun? Львиное Сердце, слышишь меня?
Annene saygı duyuyor musun? Ты уважаешь свою мать?
Beni duyuyor musun Bronfman? Слышите меня, Бронфман?
Otoyolun sesini duyuyor musun? Не слышишь звуки трассы?
Bu heriflerden biri seni döverse, bana söyle. Hemen hallederim, beni duyuyor musun? Если тебя кто-нибудь тронет, скажи мне, я с этим разберусь, поняла?
"Hala susuzluk duyuyor musun?" "Всё ещё хочешь пить?"
Durma, beni duyuyor musun? Не останавливайся, слышишь меня?
Vatandaş Z, ben Kuzey Işığı Duyuyor musun? Гражданин Зет, Это Северное синие. Как слышно?
Ne kadar aptalca ve bencilce olduklarını duyuyor musun? Слышишь, какая всё это глупость и эгоизм?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.