Beispiele für die Verwendung von "ekip başına" im Türkischen

<>
Hızlı bir tırmanış olacak, çiftli, ekip başına bir kutu. Это будет быстрое восхождение, парами, по канистре на двоих.
Tek başına gitmesen iyi olur. Вы не должны уходить один.
Siz ikinci ekip misiniz? Вы - вторая команда?
Yukarıda, uzayda bir başına, bir uzay odasında. Он в космосе, один, в космической каморке.
İkinizden de ne ekip olur ama. Хорошенькая из вас двоих получилась команда.
Pekâlâ, ya Hobbs onları tek başına yemediyse? А что если Хоббс съел их не один?
Her ekip için çok değerli bir kaynak olur. Для любой команды она была бы ценным приобретением.
Başına kötü şeyler gelmeden önce. Пока что-нибудь плохое не случилось.
Derhal bir ekip yolluyorum! Я немедленно высылаю группу!
Laurie balayına kendi başına mı gitti? Лори поехала в медовый месяц одна?
Buraya tıbbi ekip yollayın. Пришлите сюда бригаду врачей.
Jace, eğer başına bir şey gelirse... Джейс, если что-то случится с ним...
Ekip, Joker görüş alanımda. Команда, я засекла Джокера.
"Adam başına iki külçe altın." Два слитка, по одному за голову.
Ve tam da bunu yapacak.... bir ekip var. И у меня как раз появилась команда для этого.
Bu tek başına bile bir gizem gibi görünüyor. Оказывается, что это само по себе загадка.
Beckman Vegas'a bir ekip yolladı. Бекман отправила команду в Вегас.
Bir başına çekip gitmiş olabilir. Она могла и сама уйти.
Sen saldırıya uğramıştın. Bir ekip olduğumuzu düşündüğümüz için hepimiz oraya geldik. Peki sen ne yaptın? Ты была в беде, и мы все сплотились, потому что мы одна команда.
Bu da dönüm başına neredeyse fare eder. Получается, 000 мышей на один акр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.