Beispiele für die Verwendung von "emanet edecek kadar" im Türkischen
Efendinin sinyali uçuş sistemlerine müdahale edecek kadar güçlü olmalı. Hatta bütün uçağı bile...
Сигнал Владыки должен быть достаточно мощным, чтобы заглушить все системы управления полетом.
Bizi bir süre idare edecek kadar yiyecek ve içeceğimiz var. Duvarlar da sağlam.
У нас есть еда и вода, чтобы продержаться, и стены крепкие.
Bayağı utangaç biri. Daha bayanlarla dans edecek kadar iyi olduğunu düşünmüyor.
Он пока ещё не настолько хорош, чтобы танцевать с девушками.
Ve kendini halkın koruyucusu ilan edecek kadar yüzsüz.
И он имеет наглость объявлять себя защитником людей.
Ve bence, Henry'i saf dışı bırakmamda bana yardım edecek kadar akıllısın.
Я думаю, ты достаточно умна, чтобы помочь мне прижать Генри.
'de şimdinin milyar dolarları edecek kadar değerliydiler.
В их эквивалентная стоимость составляла один миллиард долларов.
İçgüdülerim henüz mahkum edecek kadar yeterli değil.
Мои инстинкты однозначного приговора пока не вынесли.
Karılarımıza ve kızlarımıza bile tecavüz edecek kadar sapkınlar.
Они хотят стереть арийскую расу с лица земли!
Tuzaga günlükle yem koymayi akil edecek kadar akilli.
Ему бы хватило ума оставить дневник как приманку.
Daha büyük bir resim olduğunu tahmin edecek kadar akıllısın ama ne olduğunu anlayacak kadar akıllı değilsin.
Ты достаточно умён, чтобы догадаться о подтексте, но не достаточно - чтобы увидеть его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung