Beispiele für die Verwendung von "en harika" im Türkischen

<>
Benim kocam. yüzyılın en harika yazarlarından biri olacak. Мой муж будет одним из величайших писателей века.
Bugüne kadar benimle konuşan en harika insan değil sadece. O muhtemelen, bütün gezegendeki en harika insan. Она не просто девчонка, которая когда-либо заговаривала со мной, она самая потрясающая девчонка на планете.
Kış en harika mevsimlerden biridir. Зима - старое доброе время.
Kapı açıkken işemek erkeğin tadabileceği en harika zevklerden biri. Справлять нужду на природе - большее удовольствие для мужчин.
Dünya üzerindeki en harika gösteri! На величайшее шоу на земле!
Gelmiş geçmiş en harika fotoğraf! Это величайшая фотография изо всех!
"Tom, sen dünyanın en harika kocasısın". diyecektin sanırım. "Ух ты, Том, ты самый лучший на свете муж"
Burası dünyanın en harika sihir dükkânı. Это лучший магазин фокусов в мире!
Bu şimdiye kadarki en harika zafer! Это лучшая победа за все время!
Ben en harika kız çocuğuna sahibim ve en harika kocaya. У меня есть потрясающая дочь и еще более удивительный муж.
Merhaba çocuklar! Krusty kampında yanlızca bir hafta kalın ve hayatınızın en harika yazını geçirin! У вас всего неделя, чтобы записаться на лучшее лето в жизни в лагере Красти.
Dünyanın en harika hikayesini uydurabilmek için gece: У меня есть время до часу ночи.
Hayır, siz en harika çiftsiniz. Нет, вы просто идеальная пара.
Çünkü, bence bu dünyadaki en harika his. Готов поклясться, это лучшее чувство на земле.
Ben edeceğim, en harika erkekle hem de. А я буду танцевать с самым лучшим парнем.
Onun en güzel, en harika özelliklerini aldın. В тебе от нее все хорошее и выдающееся.
Bence gelmiş geçmiş en harika babaydı. Думаю, он был отличным отцом.
Bu ülkenin en harika yönü bu. Это очень важно для нашей страны.
Dünyanın en harika çocuğunu yetiştirme fırsatını kaçırdı. Он потерял самого замечательного ребенка на Земле.
Diğer tüm harika özelliklere rağmen, ya da belki onlar yüzünden, Afganlar hep gecikirler. Несмотря на многие прекрасные качества, а, может, и благодаря им, афганцы никогда никуда не приходят вовремя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.