Beispiele für die Verwendung von "eroin bağımlısı" im Türkischen

<>
Bir eroin bağımlısı olmaktan nefret etmişimdir. Не хотел бы я быть наркоманом.
Halkımızın arasında eroin kılığında bir musibet var. Под личиной героина скрывается бич нашего сообщества.
Ve umutsuz bir uyuşturucu bağımlısı. А еще она безнадежная наркоманка.
Burası eroin mi kokuyor? Я чувствую запах героина.
Uyuşturucu bağımlısı oldum, ama temizlendim. Я стала наркоманкой, но завязала.
Bir iki kilo eroin taşıyordun. Вы несли пару кило героина.
Sadece uyanık olarak yatar, uyuşturucu bağımlısı olmamaları için dua edersin. Потом не спите, молиться чтоб они не подсели на наркотики.
Gümrük idaresi onu kıçındaki eroin dolu şampuan şişesini çıkarmaya çalışırken yakalamış. Таможенники поймали его за перевозкой бутылок из-под шампуня, заполненными героином.
Uyuşturucu bağımlısı bir eziğe ne kadar kardeş denir ya, neyse. Не то, чтобы я горжусь называть наркомана неудачника моим братом.
Kokain eroinin dibini süpürüyor. Eroin de kokainin köpüğünü alıyor. Кокаин снимает героиновый мрак, героин снимает кокаиновый запал.
Dördüncü sınıftaki erkek öğrencilerin %5'i seks bağımlısı tespit edildi. В четвёртых классах,% мальчиков определены как сексуально зависимые.
Lara'nın videoya aldığı eroin yüklemesi gemi New York'a yanaşmaya başladığı zaman oluyor şu anda herhangib ir yerde olabilir. Партию героина, которую сняла Лора, выгрузили вместе с мусором, как только судно пришвартовалось в Нью-Йорке...
Bu adam belli ki uyuşturucu bağımlısı. Этот человек, очевидно, наркоман.
Tek kullanımlık telefonlar, altı poşet eroin bulduk ama put ortada yok. Туда пронесли несколько одноразовых телефонов, пакетиков героина, но никакого идола.
Allie'ye uyuşturucu bağımlısı dedin. Вы обозвали Элли наркоманкой.
Sokaklara düşene kadar, o yüzde yüz saf eroin oluyor sana yüzde iki saflıkta. И когда он доходит до наших улиц, в нем всего% чистого героина!
Yoksa savaş bağımlısı mısın? Ты так любишь воевать?
Eroin burada da pozitif çıktı. Здесь тоже нашли следы героина.
Ash sana o uyuşturucu bağımlısı ile bir araya gelmene yardım ettik değil mi? Эш, мы же помогли тебе наладить отношения с той наркоманкой, верно?
Aşırı dozda eroin diyorlar. Видимо от передозировки героина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.