Sentence examples of "esin kaynağı" in Turkish

<>
Lisam bu muhteşem bölüm, benim için daima bir esin kaynağı olmuştur. Друг мой, это прекрасное место всегда было для меня предметом размышлений.
Bu düşüncelere esin kaynağı olan gözlerin kime ait olduğunu sorabilir miyim? Можно спросить, чей же взгляд навел вас на такие размышления?
Bir toplum lideri olarak, İkinci Polonya Cumhuriyeti Prometeizm politikalarında esin kaynağı olarak yeni bir Kırım mülteci dalgası üzerinde etkili oldu. Как лидер общины, он оказывал влияние на новую волну крымских беженцев, которые искали вдохновение в политике прометеизма Второй Польской Республики.
Christine olayla ilgili bir şeyler bilen bir kaynağı korumaya çalışıyor olmasın? что если Кристин покрывает источник, который знал что-то об этом?
Onların fantazileri, benim esin kaynağım. Их фантазии - это мое вдохновение.
İkinci bir kaynağı bekliyor. Она ждет второго источника.
Ölümü Ariel Ramírez ve Félix Luna'ya esin verdi ve onları "Alfonsina y el Mar" ("Alfonsina ve deniz") adlı şarkıyı bestelemeye itti. Смерть Альфонсины Сторни вдохновила Ариэля Рамиреса и Феликса Луна (Felix Luna) на написание песни "Альфонсина и море" (), которую исполняли многие певцы, в том числе:
Başka bir güç kaynağı lazım. Нам нужен другой источник питания.
Örneğin Wayne Şirketler Grubu'nun kaybettiği bir mikrodalga kaynağı gibi. И такой излучатель только что пропал у нашей компании.
Her su kaynağı da, farklı karışımlarda diyatom içerir. И каждый источник воды имеет свою примесь диатомовых водорослей.
Ulaşılabilecek pek çok enerji kaynağı mevcuttur. Существует множество других доступных источников энергии.
Eğer herhangi bir su kaynağı bulursa haberim olacak. Дайте знать, если найдете любой источник воды.
Yeni bir güç kaynağı buldum. Я нашла новый источник силы.
Benedict'e kaynağı, senin verdiğini söyleyecekler. Что именно ты дал Бенедикту источник.
O sesin kaynağı o muydu? Так вот откуда этот звук.
Tüm gerçek sanat ve bilimlerin kaynağı budur. " Она - источник истинного искусства и науки ".
Ana güç kaynağı tükenmiş. Первичный источник энергии исчерпан.
Bu kemerde bir güç kaynağı var. В этой арке есть источник энергии.
Alıcı CIA'in bilgi kaynağı. Покупатель является информатором ЦРУ.
Javadi sadece bir istihbarat kaynağı olmayacak. Джавади не будет только нашим агентом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.