Beispiele für die Verwendung von "etmeme izin ver" im Türkischen

<>
Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver. Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность.
Telâfi etmeme izin ver. Позвольте мне загладить вину.
Sana yardım etmeme izin ver. Bu şekilde tamamlanmış olacak. Позволь мне сделать это за тебя так как надо.
Muayene etmeme izin ver. Дай мне её осмотреть.
Lori ile aranın düzelmesi için yardım etmeme izin ver. Ты должен помочь мне наладить ваши отношения с Лори.
Link, yardım etmeme izin ver. Линк, позволь мне тебе помочь.
Flora'ya veda etmeme izin ver. Дайте мне попрощаться с Флорой.
Alfredo, sana teşekkür etmeme izin ver. Альфредо, чтобы выразить вам мою благодарность.
O zaman bunu telafi etmeme izin ver. Birkaç gün sonra yeniden geleceğim. Позволь мне компенсировать ошибку отца, Я вернусь через день или два.
Sana bunu telafi etmeme izin ver. Позвольте мне сделать что-нибудь для вас.
Yardım etmeme izin ver Ziva. Давай помогу тебе, Зива.
Dorothy, randevu defterini benim takip etmeme izin ver. Дороти, ты должна позволить мне заниматься твоим расписанием.
Hepsi bu kadarsa, devam etmeme izin verir misiniz? Если это всё, может, мне можно продолжить?
Dışarı çıkmama izin ver. Отпусти меня. Не могу.
Ona yardım etmeme izin veriyor. Он разрешает мне помогать ему.
Sadece eşyalarımı almama izin ver. Я сейчас возьму свои вещи.
Gücünü geri kazanmana yardım etmeme izin vermelisin. Позволь мне помочь тебе встать на ноги.
James, açıklamama izin ver. Джеймс, я всё объясню...
Bir dakika ateş etmeyi bırakıp, iki çift laf etmeme izin verecek misiniz? Эй! Может вы прекратите палить на минутку, мне нужно кое-что сказать?
Seninle bir şey paylaşmama izin ver. Позволь мне кое-чем с тобой поделиться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.