Beispiele für die Verwendung von "etmesine izin verme" im Türkischen

<>
Bana işkence etmesine izin verme. Не давайте ему пытать меня.
Edwards'ın dikişleri berbat etmesine izin verme. Не дай Эдвардс напортачить, хорошо?
Jimmy Middleton'ın bişeyleri berbat etmesine izin verme. Не дай Джимми Миддлтону разрушить твою жизнь.
Jane, aklının duygularını kontrol etmesine izin verme! Джейн, не давай своей голове управлять сердцем!
Her neyse, canı cehenneme. Dinle, geceni berbat etmesine izin verme. Ладно, черт с ним, давай не будем портить наш вечер.
Okuldaki çocukların seni alt etmesine izin verme. Не позволяй ребятам в школе доставать тебя.
Lütfen, Joe. Tarihin tekerrür etmesine izin verme. Джо, пожалуйста, не дай истории повториться.
Pazarlık etmesine izin verme. Я не захотела торговаться.
Babanın seni daha fazla yok etmesine izin verme. Не позволяй своему отцу уничтожить тебя ещё сильнее.
Hislerinin kararına etki etmesine izin verme. Не дай чувствам затуманить твой рассудок.
Joy, bizi alt etmesine izin verme. Джой, не дай ему разбить нас.
Buranın seni kontrol etmesine izin vermeyip senini burayı etmen gerek. Ты должен контролировать это место, а не оно тебя.
Gözyaşlarını görmesine izin verme. Не показывай свои слёзы.
Tarihin tekerrür etmesine izin vermeyeceğim! Я не позволю этому повториться!
Zarar görmesine izin verme. Не дай ему пострадать.
Kendisi hem dahi bir fizikçi Sovyetler Birliği'nde mahsur kalmış göç etmesine izin verilmeyen Yahudilerin sözcüsü. Он великолепный физик и красноречивый защитник тех еврейских отказников, которые удерживаются в Советском Союзе.
Çık oraya, ama seni sıkıştırmasına izin verme. Давай, но не позволяй ему теснить себя.
Bu projenin devam etmesine izin veremem. Я не могу продолжить этот проект.
Kaçmasına izin verme, polis kız. Не дай ей уйти, офицер.
Bir öğrencinin, bir başkasının hayatını tehdit etmesine izin veremem. Я не позволю, чтобы один ученик угрожал жизни другому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.