Beispiele für die Verwendung von "etrafını saracak" im Türkischen

<>
Ulusal muhafızlar otelin etrafını saracak. Поднимут нацгвардию, окружат отель.
İnsanlar şirket etrafını sarar. Люди сплотятся вокруг компании.
Onunla zıtlaşırsak işler daha da sarpa saracak. Будем перечить ей, станет только хуже.
Blokların arasını ve meydandaki aletlerin etrafını çimenler kaplamış. Во дворе и вокруг построек снова проросла трава.
Saracak bir şey bul. Найди чем прикрыть его.
Dağılıp binanın etrafını sarın. Рассредоточиться по периметру здания.
Kollarınızı etrafımıza saracak mısınız? Вы будете нас обнимать?
Cambazın izini sürdüm, Özel Tim binasının etrafını sardı. Я выследил своего акробата, вызвал спецназ окружить здание.
Burada kalırsam işler daha çok sarpa saracak, Tamura da olaya bulaşacak. Если я останусь, будет только хуже, даже с помощью Тамуры.
Ernest etrafını egzotik karakterle sarmayı sever. Эрнест любит окружать себя экзотичными персонажами.
Eğer işler benim için sarpa saracak olursa bu adamı çok sağlam indirmeni istiyorum. Будь настороже. Если что-то пойдёт не так, будь готов убрать этого чувака.
Ayağın etrafını saran hava yastığı yerçekimine tam anlamıyla karşı koymanızı sağIıyor. Воздушная подушка вокруг ноги буквально позволяет вам бросить вызов законам гравитации.
Ross, bu yüzüğü, sizi sonsuza dek saracak aşkın sembolü olarak Emily'nin parmağına tak. Росс, надень это кольцо на руку Эмили в знак любви, окружившей вас навсегда.
Kamp alanının etrafını kolaçan edeceğim. Я пойду осмотрюсь вокруг лагеря.
Elena sana tesisin etrafını gösterecek. Элена вам всё тут покажет.
Ama şimdi lanet paparazziler evimin etrafını çevirdiler. А теперь чёртовы папарацци окружили мой дом.
Şeker, kahvede çözünürken su, glikozun etrafını sarar ve onu şeker kristallerinden ayırır, doğru mu? Когда сахар растворяется в кофе, вода окружает глюкозу и вырывает её из кристалла сахара, верно?
Üzerinde mavi bir kalkanın içindeki yeşil bir ağaç var etrafını yıldızların ve şeritlerin sardığı beyaz bir bayrak. Флаги? Какие флаги? С зеленым деревом на синем щите, со звездой и лентой вокруг.
Bütün etrafını saran ulusal park, Teddy Roosevelt tarafından yaratıldı. Все вокруг тебя - это Национальный парк основаный Тэдди Рузвельтом.
Sevgim etrafını sarmış durumda. Моя любовь окружает тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.