Beispiele für die Verwendung von "evlenme teklif ettiğini" im Türkischen

<>
Ken'in bana evlenme teklif ettiğini biliyorsun. Помнишь Кен предложил выйти за него?
Bir gazla, sevgilime evlenme teklif ettim. Попросил мою девушку выйти за себя замуж.
O yüzden benden intikam almak için sana evlenme teklif etti. -Tamam. И поэтому она просила тебя жениться на ней, чтобы отомстить мне.
Sorum şu: Neden hala bana evlenme teklif etmedi? Я хочу знать, почему он не делает предложение?
Evlenme teklif etmeyeceğim sadece basit bir yemek. Я не делаю предложение. Это просто ужин.
Ziva onu öldürdüğü sıralarda, Ari bana evlenme teklif edecekti. Он собирался сделать мне предложение, когда она убила его.
Lavon evlenme teklif edecek de ondan. Потому что Левон собирается сделать предложение.
Denise evlenme teklif edersen, onunla sevişme fırsatını da kaçırırsın. Сделаешь Дениз предложение, и можешь упустить очень сексуального сержанта.
Kız kardeşine evlenme teklif etmek istiyorum. Я хочу попросить руки твоей сестры.
John Gale evlenme teklif etti. Джон Гейл сделал мне предложение.
Evlenme teklif edeceğimi mi düşündün? Bu bir ültimatom değil. Aynı şeyleri mi düşünüyoruz bilmek istiyorum. Это не ультиматум, просто мне надо знать, что мы хотим одного и того же.
Chuck şatoda evlenme teklif etmeyi planlıyor. Чак планирует сделать предложение в Шато.
Chatham ormanında bir açık alan var. Ona evlenme teklif ettiğim yer. Есть одно место в лесу, где я сделал ей предложение.
Aaron bu restoranda bana evlenme teklif etmişti. Аарон сделал мне предложение в этом ресторане.
Bu yüzden mi evlenme teklif etmedin? И поэтому ты предложение не сделал?
Steph'e evlenme teklif edebilir miyim diye sormak için karların içinde Bridgeport'a kadar gidişimi hatırlıyor musun? Помнишь, как я проехал весь путь в снег до Бриджпорта чтобы сделать Стефани предложение?
Steven'ın bana evlenme teklif etmesine izin vermedin mi? Ты не дала Стивену благословения на нашу помолвку?
Billy Riggins daha şimdi ablama evlenme teklif etti. Билли Риггинс только что сделал предложение моей сестре.
Üçüncü resmi randevumuzda, ona evlenme teklif ettim, o da kabul etti. Во время нашего третьего свидания я попросил ее руки, и она согласилась.
Ama bana evlenme teklif etmedi, o konuda haklısın. Но он не делал мне предложения, это точно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.