Beispiele für die Verwendung von "feda ettin" im Türkischen

<>
Bizi kurtarmak için her şeyini feda ettin. Ты всем пожертвовала, чтобы спасти нас.
Onu kurtarmak için kendini feda ettin. Пожертвовать собой, чтобы спасти человека.
Arrow olmak için her şeyi feda ettin. Ты пожертвовал всем, чтобы быть Стрелой.
Ama onu kurtarmak için her şeyini feda ettin. Но ты пожертвовала всем, чтобы спасти его.
Bütün hayatını buraya gelmek için feda ettin. И ты оставила все ради этого места.
Russell için özgürlüğünü ve hayatını feda ettin. Ты отдал жизнь и свободу за Рассела.
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Seni ararken hayatımın yarısını feda ettim zaten. Я пожертвовала ее половиной в поисках тебя.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Bunlar bana zevk veriyor, ama ayrıca günlük hayatta yapabileceğim bir şeyi feda etmemi sağlıyor. Всё это приносит мне радость. Но вместе с тем это то, чем можно пожертвовать.
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Herkes vezirini feda edebilir, Josh. Каждый может пожертвовать ферзем, Джош.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Hayatımızı sizin için feda ettim çocuklar. Я ради вас живу, ребята.
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Ama muhakkak hayatını bilim için feda edecek birkaç manyak bulabilirler öyle değil mi? Но они ж могут найти какого-то чокнутого, который пожертвует жизнью ради науки?
Az önce Clark Kent'e iltifat mı ettin? Ты что, комплимент Кларку Кенту сделала?
Biri kendini feda etmeli. Кто-то должен собой пожертвовать.
Eğer mesleğim o kadar sıkıcıysa neden bu sabah benimle gelmek için o kadar ısrar ettin? Если моё занятие такое плохое тогда зачем ты так хотел пойти со мной этим утром?
Kendi kıçını kurtarabilmek için seni feda etti. Он отдал тебя, чтобы спасти себя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.