Beispiele für die Verwendung von "пожертвовал" im Russischen

<>
Человек пожертвовал своё тело науке. Adam bedenini bilimin hizmetine bağışladı.
Чем вы думаете я пожертвовал? Sence ben ne feda ettim?
Он пожертвовал собой ради твоей победы. Senin zaferin için kendini feda etti.
Он пожертвовал собой, чтобы спасти город. Bu şehri kurtarmak için kendini feda etti.
Мой муж пожертвовал всем для этой работы. Kocam, işi için herşeyini feda etti.
Спартак многим пожертвовал в своей жизни, и взамен заслужил хоть немного счастья. Spartacus hayatında çok şey feda etti. Karşılığında az da olsa mutluluğu hak ediyor.
Я должен. Нео, Морфей пожертвовал собой, чтобы вытащить тебя. Neo, Morpheus kendini seni oradan dışarı çıkarabilmemiz için feda etti.
Джор-Эл пожертвовал собой, пытаясь спасти Криптон. Jor-el Kripton'u kurtarmaya çalışırken kendini feda etti.
Ты пожертвовал мной ради путешественника. Beni Gezgin için feda ettin.
Я пожертвовал своим счастьем. Kendi mutluluğumu kurban ettim.
Ты пожертвовал всем, чтобы быть Стрелой. Arrow olmak için her şeyi feda ettin.
Он пожертвовал собой, чтобы спасти остальных. Hepimizin kurtulması için, kendisini feda etti.
Думаешь, я не заметил, что на пресс-конференции ты пожертвовал слоном? Basın toplantısının acınası fili feda etme hamlesi olduğunu fark etmediğimi mi sandın?
Один мужчина пожертвовал собой и совершил путешествие в прошлое на лет, чтобы создать орден. Bir adam yıl öncesine gidip bir tarikat kurmak için fedakarlık yaptı. Tapınak gibi bir şey.
Я пожертвовал ради тебя тремя годами. Senin için üç yılımı feda ettim.
Он пожертвовал вашим счастьем ради своей выгоды. Kendi amacı için senin mutluluğunu kurban etti.
Он пожертвовал много денег больнице. Hastaneye bir sürü para bağışladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.