Beispiele für die Verwendung von "fena halde" im Türkischen

<>
İkinci çeyrek rakamları fena halde düşmüş. Во втором квартале они резко упали.
Fena halde mesut görünüyorsun. Ты выглядишь отвратительно счастливым.
Kazanmayı fena halde istiyorum. Я очень хочу выиграть.
Sahilde fena halde güzel bir gece. Тут на пляже ужасно приятная ночь.
Sanırım Ajans seni fena halde hafife aldı, ve ben senin kıdemli saha ajanı olmanı önereceğim. Я считаю, что вас здорово недооценивали и буду рекомендовать Вас на должность старшего офицера оперативника.
Ama Monkford'un vurulduğu esnada Derek Clark postanede fena halde dayak yemekle meşguldü. Дерик Кларк был связан и избит самым жестоким образом в Почтовом Отделении.
Bu işe fena halde ihtiyacım var. Мне очень сильно нужна эта работа.
Gerçi çarmıha gerilmişken kasların fena halde göze çarpıyordu. Хотя на кресте ты выглядел очень даже накаченным.
Ajanının başı fena halde belada. Ваш агент в серьёзных неприятностях.
Fena halde yorgunum sadece. Я просто чертовски устал.
Sadece fena halde sorumsuzca. Это просто ужасно безответственно.
Şirketinin başı fena halde belada. У твоей компании серьёзные проблемы.
Dışarıda birileri sana fena halde borçlu. Кто-то в большом долгу перед тобой.
Aslan Yürek Lisa bebeğine karşı yaptıklarımız fena halde geri tepti. Наша попытка провалить Лизу - Львиное сердце с треском провалилась.
Her yerde fena halde dağıldığımızı söylüyorlar. Говорят, что везде терпим поражение.
Fena halde üzüleceksin, benim üzerime yürüdün, igrenc bir pisliksin. Ты очень пожалеешь, если полезешь ко мне, кусок дерьма.
Şimdi başınız belada. Şimdi başınız fena halde belada! Теперь у вас, чёрт побери, проблема!
Başın fena halde belada. У вас серьёзные неприятности.
Taşakların fena halde dolmuş. И твои яйца закипают.
Darılmaca yok o halde. Ну тогда без обид.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.