Beispiele für die Verwendung von "fikir" im Türkischen mit Übersetzung "идея"

<>
Dukat, berbat bir fikir olduğunu düşündü. Дукат подумал, что это отвратительная идея.
Aman Tanrım Poppy, harika bir fikir bu. Боже мой, Поппи, какая замечательная идея!
Hile yapmadığı için cezalandırılan bir adamın aklında nasıl bir fikir yeşerir ki? Какая идея появляется в голове человека, который наказан за не обман?
Kek dükkanı saçma bir fikir değil miydi yani? Так магазин кексов, это не глупая идея?
Neden bir anlık heves, fikir ya da düşünce kısa süreliğine de olsa takılamasınlar? Почему просто догадка, мысль или просто идея не могут повиснуть здесь на секунду.
Duyduğum en kötü fikir bu. "Ben Cece. Это самая худшая идея, которую я когда-либо слышала.
Bu fikir ilk olarak Robert L. Bailey tarafından 1972 yılında ortaya atılmıştır. Идея использования антенн для сбора солнечной энергии была впервые предложена Робертом Бейли в 1972 году.
Hayır, Dennis, o kadar da salakça bir fikir değil. Нет, Дэннис, это не такая уж и тупая идея.
Indiana Hammond tutarsız keşiflerine devam ederken benim de aklıma bir fikir geldi. Пока Индиана Хаммонд продолжал свои бредовые рассуждения, у меня появилась идея.
Değişik sözle, kolej ve toplumda normal olan kuralları unutun, çünkü bu büyük bir fikir, arkadaşlarım. Другими словами, забудьте обычные правила касающиеся колледжа и общества, потому что идея гораздо шире, друзья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.