Beispiele für die Verwendung von "flört ediyor" im Türkischen

<>
Devlet telekomünikasyon firmalarıyla'lı yıllardan beri flört ediyor. Правительство начало развивать телекоммуникации еще в годах.
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Tara bana flört ettiğini söylemişti. Тара говорила об их флирте.
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Senin flört etmen doğal ama benim değil? Тебе флиртовать нормально, а мне нет?
Oprah, bunun yerine bağış yapmamızı tavsiye ediyor. Опра говорит, что щедрое пожертвование лучше всего.
yüzyılda kimseyle flört etmedin mi? Ты не флиртовал в веке?
Jake, sonunun seksle biteceğini garanti ediyor. Он гарантирует, что оно закончится сексом.
Sadece bir tanesini seç ve flört etmeye başla. Просто выбери одного и начни с ним встречаться.
Oren sürekli senden söz ediyor. Орен постоянно говорит о вас.
Seninle flört mü ediyor? Она с тобой флиртует?
Ayrıldık, ama hala devam ediyor. Мы расстались, но это продолжается.
Biz sadece arkadaş mıyız yoksa flört mü ediyoruz? Мы тут как друзья, или это свидание?
Yani araştırma devam ediyor. Так что поиски продолжаются.
Bak sen flört de edermiş. Ох ты, он флиртует.
Erin, bu ekibi takip ediyor. Эрин, он преследует нашу команду.
Sersem Yarasa, flört gecesini mahvettin! Глупый Бэт, ты портишь свидание!
Yakışıklı bir adamın bedavadan para teklif etmesi kadar şüphe uyandıran bir şey yoktur. Şimdi telefon ediyor. Ничего не делает людей более подозрительными, чем чем красивый мужчина, предлагающий им бесплатные деньги.
İşte flört böyle olur. Вот так выглядит флирт.
Simone hayatı bana zindan ediyor. Симон делает мою жизнь невыносимой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.