Beispiele für die Verwendung von "fotoğraflarını çekmiş" im Türkischen
Uydu ,'de tam olarak aynı bölgenin fotoğraflarını çekmiş ve o fotoğraflarda ilginç hiçbir şeye rastlanmamıştı.
В году станция точно сфотографировала это место, но тогда там не было ничего интересного.
Birisi, bir otel odasında fotoğraflarını çekmiş ve sen hap kullanıyorsun.
Кто-то сфотографировал вас в номере гостиницы, и вы используете наркотики.
Yine aynı topluluk bir öğrencinin tepetaklak dört polis memuru tarafından sürüklendiğini gösteren bir video aynı zamanda diğer tutukluların da video ve fotoğraflarını paylaştı:
В этом же сообществе выложили видео, в котором ученика в перевернутом положении уносят четыре полицейских, ТАКЖЕ а фото и видео других Арестов:
Üç senelik bir zaman dilimi içinde üç bin ayrı uydu resmi çekmiş ve bunları dijital olarak birleştirmiştir.
Он сделал в общей сложности снимков из космоса за года, и составил их вместе на компьютере.
Ülke dışından insanlar yaşanan çevre felaketinin kurbanlarının yanlarında olduklarını göstermek için suyun yakınlarında çekilen fotoğraflarını Facebook "ta paylaştı:
Люди по всей стране выразили солидарность с жертвами экологической катастрофы, разместив на Facebook снимки, сделанные ими у воды.
Burns yüzünden, yargıç Yüksek Mahkeme adaylığını geri çekmiş.
Из-за Бернса судья снял свою кандидатуру в Верховный суд?
Ben de ölü bir ünlünün fotoğraflarını sızdırma suçundan işimi kaybedeceğim.
И теперь я потеряю работу из-за утечки фотографий мертвой знаменитости.
Bir çocuğun müstehcen fotoğraflarını dağıttığını da.
И в распространении развратных фото несовершеннолетнего.
Bir kez bir kadını kaçırmakla suçlanmış ama sonra kadın suçlamayı geri çekmiş.
Однажды его обвинили в похищении женщины, но потом она сняла обвинения.
Jin, satın alınmış minibüslerin plakalarını ve şahısların fotoğraflarını gönder.
Джин, перешли всем фото и номерного знака приобретенного фургона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung