Beispiele für die Verwendung von "gökten gelen" im Türkischen

<>
Ama ejderha ateşiyle gökten gelen bir saldırı... Но нападение с воздуха и пламя драконов...
Dük veya Kralı ziyarete gelen başka biri içindir. Да это просто какой-то герцог приехал к королю.
Arpların çalınması veya kuşların cıvıldaması ya da gökten gül yapraklarının dökülmesi şart değil. Там не должны звучать арфы петь птицы и падать с неба лепестки роз...
Başka aklına gelen isim var mı? Других имён на ум не приходит?
Radyasyona "gökten gelen zehir" diyorlar. Называют её "яд с небес".
Savcılık ofisinden gelen haberleri duymadınız değil mi? Вы ещё не получили новости из прокуратуры?
Gökten düşüverdi bir melek gibi. - Todd? Свалился на нашу голову прямо как чёртов ангел.
Başıma gelen o talihsizlikten sonra onu yeniden arayıp buldum. После тех небольших осложнений, я её снова отыскал.
Gökten bir yıldırım gibi geldi. Грянул гром с ясного неба.
Seninle birlikte gelen Hristiyan da kim? Что за христианин приехал с тобой?
Gökten bir şey düştü. Ateş kanatlı bir şey. Что-то упало с небес с крыльями из огня.
Gelen mesajlar günlüğüne gir. Вернись во входящие сообщения.
Güneşi gökten indirip - bu Çin fincanına koy. Опусти солнце с небес в эту фарфоровую чашку.
Yanıma gelen oydu bi kere. Она сама пришла ко мне.
Tanrı'nın eli gökten uzanıp bu insanları günahları için öldürdü mü yani? Рука Господа с небес достигла и наказала людей за их грехи?
Ben buraya televizyon programı yapmaya gelen bencil bir pisliğim. Я эгоистичная сволочь, которая приехала снимать передачу. Понятно?
Bunun gibi fırsatlar sürekli gökten yağmıyor. Такие возможности не падают с небес.
Vadiden gelen haberlere göre, Aziz Jack bir mağarada gömülü kalmış. Весть из долины пришла, что Святого Джека завалило в пещере.
Bu uçak gökten öylece nasıl düştü? Почему он просто рухнул с неба?
Bu sorunla gelen ilk kişi sen değilsin. Вы не первая пришли с этой проблемой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.