Beispiele für die Verwendung von "görmek" im Türkischen mit Übersetzung "увидеть"

<>
Onu görmek için çok uzun yoldan geldim. Я проехал долгий путь чтобы его увидеть.
Lucy, tatlım, babanı görmek istiyor musun? Люси, солнышко, ты хочешь увидеть папочку?
Aşağıdaki balık ve mercanları görmek istiyor musun? Хочешь увидеть кораллы и рыбок там внизу?
Babamı tekrar görmek için tek fırsatım bu. Это мой единственный шанс вновь увидеть отца.
Hazır bir dakikamız varken, bence görmek isteyeceğin bir şey var. Пока у нас есть минутка думаю, ты захочешь кое-что увидеть.
Doktorlar sizi her zaman pantolonsuz görmek ister. Врачи всегда хотят увидеть вас без штанов.
Eğer görmek istersen, büyükannen mutfakta yemek yapıyor. Бабушка готовит обед, если хочешь увидеть её.
Umarım bir dahaki denememizde de görmek için burada olursunuz Bay La Forge. Я надеюсь, вы будете здесь, чтобы увидеть нашу следующую попытку.
Bay Poirot figürleri görmek istiyor. Мистер Пуаро хочет увидеть статуэтки.
Dana, görmek gereken kızın. Saçma sapan bir göl değil. Дана, тебе нужно увидеть дочь, а не озеро.
Eğer onu bir daha görmek istiyorsan, beni dinlemelisin. Если хочешь увидеть её вновь, то слушай меня.
Bu kadını canlı görmek için tek şansın var. У тебя есть шанс увидеть эту женщину живой.
Merhaba Bayan Thayer, Sizi tekrar görmek ne güzel. Здрасьте, миссис Тайер! Рад увидеть вас снова.
Buranın gece nasıl göründüğünü görmek istedim. Хотел увидеть, как тут ночью.
Kenny Powers'ı görmek için bu son şansınız. Сегодня ваш последний шанс увидеть Кенни Пауэрса!
Lütfen. 'Chelle, seni görmek istiyorum. Пожалуйста, Мишель, я хочу увидеть тебя.
Doug, ameliyata girmeden önce babanı bir görmek ister misin? Даг, хочешь увидеть отца, прежде чем начнется операция?
O aynanın içinde iyi görünemezsin ama ne görmek istersen onu görürsün. Но ты можешь там увидеть то, что ты хочешь увидеть.
Annette de seni görmek istiyor. Аннетт тоже хочет увидеть тебя.
Bir paradoks nasıl görünüyor görmek ister misin? Не хочешь увидеть, как выглядит парадокс?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.