Beispiele für die Verwendung von "görmek" im Türkischen mit Übersetzung "посмотреть"
Übersetzungen:
alle210
видеть95
увидеть65
посмотреть16
встретиться3
приятно3
приятно видеть3
узнать3
повидать2
смотреть2
увидеться2
видел1
вижу1
встреча1
встрече1
встречи1
повидаться1
посмотри1
посмотрим1
рад видеть1
рада1
рада видеть1
рады1
увидел1
увидела1
увижу1
хотел1
Anna'nın bilek güreşinde Barney'i nasıl yendiğini görmek ister misin?
Хочешь посмотреть, как Анна поборет его на руках?
İçeride neler olduğunu görmek için bunu tamamen sökmem lazım.
Надо всё это разломать и посмотреть, что внутри.
Hayır, tatlım. kurtarılmayı hak ediyor mu görmek için buradayız.
Мы здесь, чтобы посмотреть, заслуживает ли она спасения.
Nişanlının bana dün gece gönderdiği fotoğrafların kopyasını görmek istemez misin?
Не хочешь посмотреть фотку, которую вчера прислала твоя невеста?
Merhaba, eşim ve ben yeni evleri görmek için gelmiştik.
Да. Привет. Мы с женой хотели бы посмотреть новые квартиры.
İnsanlar dünyanın dört bir yanından bunu görmek için geliyor.
Люди со всего мира приезжают посмотреть на эту картину.
Bütün gün kadın bağrışlarını dinledikten sonra, doğum odasına nasıl bir şeyin gittiğini görmek istiyorum.
Целыми днями слыша женские крики, я просто хотел посмотреть, как это все происходит.
Söylemem gerek, eğer Morpheus haklıysa senin neler yapabileceğini görmek için sabırsızlanıyorum.
Мне не терпится посмотреть, на что ты способен если Морфей прав.
Gloria ve ben Barack Obama için.... oy vereceğimiz yeri görmek için her akşama oy kullanma noktasına gidiyorduk.
Мы с Глорией каждый вечер приходили к избирательному участку посмотреть, где мы будем голосовать за Барака Обаму.
Ben de Charles'ın sayfasını kimlerin ziyaret ettiğini ve kimlerin taziyelerin sunduğunu görmek istedim. Ve bunu buldum.
Я хотел посмотреть, кто посетит страничку Чарльза и оставит свои соболезнования, и нашел это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung