Beispiele für die Verwendung von "götün teki" im Türkischen

<>
Ama doğrusunu istersen, eski ahitteki Tanrı, götün teki sayılır. Но прямо скажем, бог Ветхого Завета - тот еще засранец.
Montreal harika bir yer fakat patronum götün teki. Монреаль потрясающий, но мой босс - скотина.
Bana karşı iyi davranman gerekmiyor. Aptalın teki olduğumu biliyorum. Не скрывай этого, я кретин, я знаю.
Sen, götün tekiymişsin. Ты тот еще мудила.
Eski sevgilin kaçığın teki. Твой бывший просто ненормальный.
Neden götün o kadar pis be? Почему у вас такая грязная задница?
Hasta piçin teki kocayı başından vuruyor, sonra da karısını kaçırıyor.. Какой-то больной выродок убил мужа выстрелом в голову, похитил жену...
Zavallı kedi o koca götün geldiğini göremedi. Бедный кот не заметил огромный надвигающийся зад.
Acayip bir adı olan şirketin teki. Глава какой-то компании с дурацким именем.
Sen götün tekisin Ray. Рэй, ты засранец.
İşe yaramazın teki gibi duruyor. Похоже тот еще кусок дерьма.
Götün salam ve peynir gibi kokuyor. Твоя задница пахнет ветчиной и сыром.
Ben de canavarın teki olmuştum. Я была таким же монстром.
Aynı şey gibi, götün önde gideniysen utandırılmayı hak ediyorsundur. Типа, если ты такой засранец, то заслуживаешь осуждения.
Ama g.tün teki olmana gerek yok. Но не нужно быть такой скотиной.
Daha büyük bir götün olabilir mi? А ты можешь иметь большую задницу?
Adamın teki beni yakaladı. Этот урод меня схватил.
Hiç kimse için içeri girmeyi göze alamam. Özellikle senin kara götün yüzünden. Я за решетку не вернусь, тем более ради твоей черной задницы.
Burada adamın teki seni arıyordu. Тебя тут искал один парень.
Hayır, aptalın teki. Нет, он сволочь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.