Beispiele für die Verwendung von "günlerini geçirdikleri" im Türkischen

<>
Evet, son günlerini geçirdikleri hücre. Да. Там приговорённые проводят последний день.
Seni ele geçirdikleri zaman sana tamamen sahip olurlar. Когда они забирают тебя, они забирают полностью.
Roma kapılarından içeri adım atmaları yasaklanacak ve geriye kalan günlerini kınama altında yaşayacaklar. Им запрещено будет посещать Рим, остаток дней своих они проживут в опале.
Rose'un özgürlüğünün son günlerini ve bir devrin sonunu kutlamak için. Включая Эдит. Отметим последние дни свободы Роуз, конец эпохи.
Bugün o züppelere günlerini gösterdiğin için kahraman ilan edilmelisin. Ты просто герой, кинул сегодня вызов этим уродам.
Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi. Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы.
Son günlerini geçirmek için acayip sefil bir yol gibi. Смахивает на особенно горестный способ провести свои последние дни.
Sen uzmansın, göster onlara günlerini! Ты эксперт, задай им жару.
Niçin günlerini kaş çatarak geçiriyorsun ki? Зачем тратить свои дни на недовольство?
Katrina, göster şunlara günlerini! Катрина, надери их задницы!
Yoksa burada kalıp günlerini kapını çalmasını bekleyerek geçirmek mi? Ожидая дня, когда он постучит в твою дверь.
Hayatımızın son ve en güzel günlerini yaşıyoruz. Мы проживаем наши лучшие и последние дни.
Doğum günlerini, tatilleri, evcil hayvan ve popüler kültür ikonlarını eledim. Исключая даты дней рождений, праздников, клички животных и имена поп-звезд.
İyi hareketti. - Beysbol günlerini hatırla. Вспомни дни, когда играл в бейсбол.
Yani yolculuk bile bütün günlerini almış olmalı. Поездка заняла бы у них целый день.
Lisedeki "Babanızın İşi" günlerini hatırlıyor musun? Знаете, в старшей школе бывают карьерные дни?
Kalan bütün doğum günlerini beni arayarak geçirsin. Пусть она остаток своих лет ищет меня!
Evet. Bu senin, güzel günlerini tekrar yaşama tarzın. Это твой способ еще раз пережить дни своей славы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.