Beispiele für die Verwendung von "güvenli" im Türkischen mit Übersetzung "безопасное"

<>
Sonra eğitimini hatırladı ve güvenli bir bölgeye geri döndü. Он вспомнил свои тренировки и вернулся в безопасное место.
Bu aralar benim için güvenli bir yer değil. Сейчас это не самое безопасное для меня место.
Şehrin en güvenli yeri şu an burası. Сейчас это самое безопасное место в городе.
Şefim, başkanı güvenli bir yere götürün. Шеф, доставьте мэра в безопасное место.
An itibariyle o bar şehirdeki en güvenli mekan. Сейчас этот клуб самое безопасное место в городе.
Onu güvenli bir yere koymaya karar verdim. Я решила поместить ее в безопасное место...
İngiliz toprağı olan tek güvenli yere. Единственное безопасное место - английская земля.
Carrie hemen gidip ailemi alıp, onları güvenli bir yere götürmen gerek. Кэрри, ты должна увезти мою семью. Отвези их в безопасное место.
Peşinde olduğum tek şey güvenli bir sığınak bulmak ki barış içinde yaşayabilelim. Я способен найти безопасное убежище, чтобы мы все жили в мире.
Biraz dinlendikten sonra, beni güvenli bir yere götürmen gerek. После небольшого отдыха ты должна отвести меня в безопасное место.
O zaman geç arabaya ve daha güvenli bir yere gidelim. Садись в машину, и мы поедем в безопасное место.
Binbaşı Chen onu güvenli bir yere götürüyordu. Майор Чен вёз его в безопасное место.
Seni güvenli bir yere götüreceğiz. Ve Wo Fat'i tekrar yakalayacağız. Мы отвезем тебя в безопасное место и поймаем Во Фата.
Onu tekrar ayıltalım ve daha güvenli bir yer bulalım. Выведем его через черный ход и найдем безопасное место.
Sana kalacağın güvenli bir yer mesela bir otel falan bulmalıyız. Rahatça konuşabileceğimiz bir yer. Нам нужно найти для тебя безопасное место - отель, где можно откровенно поговорить.
O haklı. O haklı. Biz oğlunu bulana kadar sizin için en güvenli yer ahır. Пока мы не найдем вашего сына, самое безопасное место для вас - сарай.
Güvenli bir yer düşünmeliyiz ve açıkçası orası da burası değil. Надо придумать безопасное место, и это явно не здесь.
Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor: Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей:
Sevgilim, alt sancak güvertesine ani bir meteor çarpışı sırasında durulması en güvenli yer sence neresidir? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Bildiğiniz gibi bu buluşma, onları çevreleyen seks ve aşk sorunlarıyla mücadele eden insanlar için güvenli bir yer. Как вы знаете, эта встреча - безопасное место для людей, сталкивающихся с проблемами секса и любви.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.