Beispiele für die Verwendung von "gayet basittir" im Türkischen

<>
Varacağımız hedef gizlidir ancak, misyonumuz ise gayet basittir. Место назначения хранится в секрете, но миссия проста.
Hades'e inmek gayet basittir. Спуститься туда довольно просто.
İlk randevu için gayet hoş olmuş. Это очень мило для первого свидания.
Bunu yapmak oldukça basittir. Замечательно просто сделать это.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
Aslında, oldukça basittir. Вообще-то они очень просты.
İstediğini söyleyebilirsin, ama aslında gayet hoş biri. Говори что угодно но она очень хороший человек.
En güçlü eylem basittir. Самый действенный план прост.
Gayet sessiz ve terbiyeli bir vatandaşım. Я очень тихий, послушный гражданин.
Öncelikle bilmeniz gereken şey, çoğu numara çok basittir... Если знать секрет, то большинство фокусов покажутся простыми...
Arabam gayet iyi gidiyor, Tony. Моя машина ездит отлично, Тони.
Keşke öyle olsa, tehdit dediğin şey basittir. Нет. А жаль, с угрозами всё просто.
Kızımın nasıl yaşadığını gayet iyi biliyorum ben! Biliyorum. Я точно знаю, какой жизнью жила моя дочь.
Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur! У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил.
Bu gayet mükemmeldi, baba. Это вполне подойдёт, пап.
Belki bundan daha basittir. Может, все проще.
Bu gayet güzel bir ahtapot. Это очень мило выглядящий осьминог.
Bunu yapmak çoğu durumda basittir; örneğin, şifrelenmemiş bir kablosuz erişim noktasının (Wi-Fi) erişim menzilindeki bir saldırgan, kendisini ortadaki bir adam olarak ekleyebilir. В большинстве случаев это довольно просто, например, злоумышленник может вести себя как "человек посередине" в пределах диапазона приёма беспроводной точки доступа (Wi-Fi).
Senin gibi bir erkek de gayet başarılı bir kelebek olabilir. Мужчина, как вы вполне может быть популярен у бабочек.
Ben sekiz tanesiyle gayet iyiyim. Я прекрасно хожу с восемью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.