Beispiele für die Verwendung von "gazete okumuyor" im Türkischen

<>
Gazete okumuyor musun sen? Газет совсем не читаешь?
Hiç gazete okumuyor musun? Ты не читаешь газет?
Ulusal gazete La Jornada'nin haberine göre Adame yaklaşık bir ay önce silahli bir örgüt tarafından kaçırılmıştı. По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой.
Yeni nesil artık katalog okumuyor. Молодёжь больше не читает каталогов.
Bu çocuklardan bazıları çiçek, bazıları kitap, bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor. Некоторые из них несут цветы, а некоторые прижимают к груди стопку книг, кто - то несёт пачки газет, а кто - то - конфеты на продажу.
Son zamanlarda hiç kitap okumuyor musun? Читал в последнее время хорошие книжки?
Ama elimde gazete yok. У меня нет газеты.
Kimse raporlarımı okumuyor mu? Кто-нибудь читает мои доклады?
Bir gazete için çalışıyorum. Я работаю на газету.
Anne, bana gazete getir. Мама, принеси мне газету.
Gazete, dergi, çikolata, sigara. Газеты, журналы, шоколад, сигареты.
Bir gazete yönetmenin eğlenceli olacağını düşünüyorum. Думаю, будет забавно руководить газетой.
Banka, değirmen, gazete, emlak. банк, мельницы, газета, недвижимость.
Birkaç saat içinde, ülkedeki her gazete bu hikaye için yalvarıyor olacak. Через пару часов все газеты страны будут за ней в очереди стоять.
Her akşam, eve gazete getiriyorum. Каждый вечер я приношу домой газету.
Gazete bir saat içinde baskıya geçecek. Через час газета пойдет в печать.
Hiç televizyon ya da gazete görmüyorum, yani bu iyi. Ни телевизора, ни газет вроде нет, уже неплохо.
Al bakalım, gazete oku, rahatla. Вот держи, почитай газету, расслабься.
Gazete siyasi bir parti değil. Газета не поддерживает политические партии.
Bu gazete için bir sorun olacak! Это станет проблемой для всей газеты!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.