Beispiele für die Verwendung von "gece geçirmişsiniz" im Türkischen

<>
Anlaşılan berbat bir gece geçirmişsiniz. Похоже, тяжёлая выдалась ночка.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
- "Duydum ki kardeşim ve sen iyi zaman geçirmişsiniz." "Я слышал, что вы с моим братом поладили?"
diye sormasıdır ve bu tam da bu gece oldu. "Этим вечером снова с HabibKhanT
"Dün gece geç saatlerde müthiş bir karışım oldu." "Отличное сочетание для вечера после вчерашнего трудового дня".
Rob da dün gece buradaydı. Роб был здесь вчера вечером.
Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı. В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.
Yapma, dün gece öyleydin. А вчера ночью была такой.
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi. Вчера я ужинал с родителями, и отец весь вечер меня попрекал.
Bu dün gece çekilmiş. Это снято прошлой ночью.
Bu gece biraz uyusan iyi olur. Пожалуй, тебе лучше сегодня выспаться.
Cal, gerçekten gece ne yaptığını tam olarak kim biliyor? Скажи честно Кэл, с кем ты был этой ночью?
Bu gece yataklarımızı birleştirsek olmaz mı, tatlım? Дорогая, что если сегодня мы сдвинем кровати?
Oh, sanırım dün gece omzumu incittim. Я думаю я растянул плечо прошлой ночью.
Pekala, bu gece nöbetini senin alman sorun olmaz değil mi? Ладно, так ты не против поработать сегодня в ночную смену?
Bu gece serbestiz, değil mi? Мы на сегодня свободны, да?
Evet, dün gece doldurdum. Я их заполнил вчера вечером.
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
Gece yüzmeye gitmek istedin. Ты хотела поплавать ночью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.