Beispiele für die Verwendung von "gelişmiş" im Türkischen

<>
Bu durumda, Nokia'nın kameralı telefonu, geniş bir dokunmatik ekran ve akıllı telefon özellikleri ile gerçek bir gelişmiş kompakt haline geliyor. С этим чехлом камерофон Nokia превращается в настоящий продвинутый компакт с большим сенсорным дисплеем и возможностями смартфона.
"Yeterince gelişmiş teknoloji sihirden ayırt edilemez". Arthur C. Clarke. "Любая достаточно развитая технология неотличима от магии". Артур Кларк.
Saddam Hüseyin nükleer silah üretiminde oldukça gelişmiş bir programa sahipti. У Саддама Хусейна была продвинутая программа по разработке ядерного оружия.
Ben gelişmiş fizik, biyoloji ve astronomi sivrildi ettik. Я преуспела в продвинутой физике, биологии и астрономии.
Halihazırda, direnişe baskıyı arttırmak için gelişmiş güvenlik tedbirleri uyguluyoruz. Мы уже осуществляем продвинутые меры безопасности, чтобы предотвращать беспорядки.
Yüksek derecede gelişmiş olan koku alma duyumuz, işitme değil. У нас сильно развито только обоняние, а не слух.
Teknolojik olarak böylesine gelişmiş bir gezegende, bu türden bir halkın arasına düşeceğimi asla beklemezdim. Я никогда не ожидал, что столкнусь с такими людьми на такой технологически развитой планете.
Yeni ittifak, az gelişmiş gezegenlerin ilerlemesine yardımcı olacak. Новый союз позволит менее развитым мирам улучшить свое благосостояние.
Makaklar az gelişmiş kuzenleri olan Langurları ziyaret edip onlara evcil hayvan gibi davranarak stres atarlar. Чтобы снять стресс, макаки навещают своих менее развитых родичей лангуров и играют с ними.
Bu dron'un da aynı derecede gelişmiş olduğunu farz etmek mantıklı. Логично предположить, что этот дрон будет так же совершенен.
Texas Instruments şirketi 1995'te gelişmiş bir BCS yazılımı Derive ile TI-92 hesap makinesini çıkardı. Компания Texas Instruments в 1995 году выпустила калькулятор TI-92 с революционными на тот момент расширениями CAS на основе программного обеспечения Derive.
Karşımıza süper gelişmiş bir uzaylı akıl sondası çıkmış ve sen işi aceleye getirmeye çalışıyorsun. Мы наткнулись на Супер продвинутый мозговой зонд пришельцев, и вы хотите быстрой работы?
Avrupa Uzay Ajansı kütle çekimsel dalga görevini L3 görevi olarak 2034'te başlayacağını belirledi ve güncel anlayış gelişmiş Lazer Girişimölçer Uzay Antenidir (eLISA). Европейское космическое агентство выбрало гравитационно-волновую миссию как миссию L3, с запуском в 2034 году, текущей концепцией является развитая космическая антенна лазерного интерферометра - РКАЛИ (eLISA).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.