Beispiele für die Verwendung von "gerekiyordu" im Türkischen mit Übersetzung "должен был"

<>
Evet, dün gece odaya bakmam gerekiyordu. Я должен был посмотреть комнату вчера вечером.
Bu da demek oluyor ki tam olarak milyon dolar ile başlaması gerekiyordu. Что означает, что он должен был начать ровно с -х миллионов.
Yarım saat önce burada olması gerekiyordu, Darren da aynı şekilde. Уже полчаса как он должен был быть здесь. Как и Даррен.
İki gün önce buluşma noktasında olmam gerekiyordu. Я должен был встретиться два дня назад.
O gece, çalışıyor olmam gerekiyordu, Ama hastaydım, Jim benim yerimi almak istedi. Я должен был работать, но я был болен, и Джим вызвался подменить меня.
Ama yarın gece benim sahne almam gerekiyordu. Но я должен был выступать завтра вечером.
O mühendisi kubbe mekanizmasını tamir için razı etmen gerekiyordu. Ты должен был заставить того инженера исправить механизм купола.
Evet, senin de iç etek asman gerekiyordu. Да, и ты должен был повесить юбку.
Ona yardım etmen gerekiyordu ama sen onun tamamen kontrolden çıkmasına izin verdin. Ты должен был ей помогать, но ты дал ей потерять контроль.
Bu planı uygulayabilmesi için bize rüşvet vermesi gerekiyordu, en azından bana ve editör Luis'e. Но чтобы осуществить его он должен был подкупить как минимум меня и Луиса, монтажёра.
O eve taşınmanın; benim, Franklin ve çocuklar için yeni bir başlangıç olması gerekiyordu. Переезд в этот дом должен был стать новым началом для меня, Фрэнклина и детей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.