Beispiele für die Verwendung von "gerekiyorsa yapın" im Türkischen

<>
Bizi reddedin, kapatın ve ne gerekiyorsa yapın. Можете разгонять нас, делайте, что хотите.
Cevap almak için ne gerekiyorsa yapın. Делайте всё, но получите ответы.
Ne yapmanız gerekiyorsa yapın. Arkadaşlarla birlikte seneye Pamplona'da boğaların önünde koşacağız. В следующем году мы с парнями побежим с быками в Памплоне.
Onu kurtarmak için ne gerekiyorsa yapın doktor. Сделайте всё для его спасения, доктор.
Onu alıkoymak için ne gerekiyorsa yapın. Задержите его и сразу сообщите мне.
Tamam. İstediğiniz kadar kan alın ama bunu çok çabuk yapın. Ладно, крови берите сколько нужно, но давайте побыстрее.
Kendine her ne demen gerekiyorsa, sıkıntı yok. Думай, как хочешь, мне все равно.
Neyin doğru olduğunu düşünüyorsanız onu yapın efendim. Делайте, что считаете нужным, мэм.
Bunun için birini suçlaman gerekiyorsa, Henry'i suçla. Если хочешь кого-нибудь обвинить, то обвиняй Генри.
Ne diyorsam onu yapın, yoksa pek çok kişi ölecek. Сделайте, как я сказал, иначе погибнет много людей.
Gerçek kahramanlar, ne gerekiyorsa onu yapar. Герои просто делают то, что должны.
Nasıl yapacağınız umurumda değil, sadece yapın! Мне плевать, как это сделать. Делайте.
Eğer mutlaka birini götürmeniz gerekiyorsa, onu size kendi ellerimle getireceğim. Если вы хотите с кем-нибудь поговорить Я приведу этого человека сам.
Çok yavaş olduğunu düşünüyorsanız o zaman yeniden yapın. Тогда давайте повторим, раз вам так кажется.
Dünya beni nereye gitmem gerekiyorsa götürüyor. Жизнь сама ведёт меня куда нужно.
Albay, ne gerekliyse onu yapın. Делайте, что вам велит долг.
Buradan siktirip gitmen için ne gerekiyorsa yap. Как хочешь, только чтоб ты свалил.
Pencerelere bir şeyler yapın! Сделайте что-нибудь с окнами!
Eğer uyuman gerekiyorsa uyu. Anlayışla karşılarım. Если хочешь спать, иди спи.
Bir şeyler yapın! Ölüyor! Сделайте что-нибудь, он умирает!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.