Beispiele für die Verwendung von "gergin değilim" im Türkischen

<>
Hiç de gergin değilim. Я совершенно не напряжена.
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Sadece biraz gergin görünüyorsun. Ты кажешься очень напряжённой.
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Yarınki Barry muhabbetinden dolayı gergin misin? Ты нервничаешь насчет завтра и Барри?
o kadar aç değilim. Я не очень голоден.
Üstünüzden uçak geçtiğinde neden bu kadar gergin oluyorsunuz? Почему вы так нервничаете, когда пролетает самолет?
Ederini verin yeter, aç gözlü değilim. И недорого возьму, я не жадный...
Duruşmalardan önce hep gergin olurum. Я всегда волнуюсь перед заседанием.
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Bu utandırıcı ve ben kendimi gergin hissediyorum... Это смущает. Я нервничаю и все такое.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Biri duygusal ya da gergin olduğunda falan oluyor. Diğerindeyse çok pis öfkeli oluyorsun. Первый - когда эмоционально напряжён, и второй - когда ты реально разозлён.
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim. Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Gergin olduğumda her zaman yemek yerim. Я всегда ем, когда нервничаю.
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Herkes olabildiğince heyecanlı ve gergin. Весь мир напряжен и заинтригован.
Buna daha fazla katlanmak zorunda değilim. Я не собираюсь это больше терпеть.
Başka gergin olan var mı? "Кто-нибудь еще нервничает?"
Hayır, sıradan bir kaçakçı değilim. Нет, я не просто наркобарон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.