Beispiele für die Verwendung von "geri alabilirim" im Türkischen

<>
Belki birini geri alabilirim. Может, взять одну.
Eşyalarımı ne zaman geri alabilirim? Когда я получу всё обратно?
Bunu geri alabilirim, Bo. Я могу вернуться, Бо.
Ama, kaldırtaşı nasıl geri alabilirim? Но как мне вернуть Летающий камень?
Sen kitapları geri alabilirim? Могу я взять их?
Müdür Bey, numaramı ne zaman geri alabilirim acaba? Начальник, сэр, когда мне вернут мой номер?
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Çok daha fazlasını da alabilirim. Я могу получить гораздо больше.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Ne zaman daha fazla alabilirim? Когда сможешь мне еще достать?
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Ben bütün telefon şirketini satın alabilirim. Я могу всю мобильную компанию купить.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Buna uygun birkaç kitap alabilirim sana. Я могу подобрать тебе несколько подходящих.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
- Onu ben alabilirim canım. Я его возьму, милая.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Bir sonraki Nobel ödülünü bile alabilirim. Думаю, я получу Нобелевскую премию.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Sanırım ikimiz için bilet parası alabilirim. Я возьму деньги на нас обоих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.