Beispiele für die Verwendung von "geri dönersin" im Türkischen

<>
Artık mücadele etmek istemiyorsan o zaman gerçek yurduna geri dönersin! Не хочешь больше сражаться? Тогда убирайся к себе домой.
İstersen başkente geri dönersin, istemezsen yeni görevinde kalırsın. Можешь вернуться обратно, или работать по новому назначению.
Tamam, şirkettekilerle konuşup bana geri dönersin. поговорите с своими и перезвоните мне. Ладно?
Ve örtpas etmeye yemin ettiğin yıl önceki yerel güzellik yarışmasıına katıldığın Tulsa'ya geri dönersin. И ты вернешься в Талсу к местной мишуре, от которой открестилась лет назад.
O durumda Küba'ya geri dönersin. Тогда вы вернетесь на Кубу.
At bulabilirsen geri dönersin. Найдёшь Лошадей, Возвращайся.
İşte bu yüzden olay mahaline geri dönersin. Вот почему мы вернулись на место преступления.
Neden ofisine geri dönersin ki? И зачем возвращаться в офис?
Eğer bu kurallardan birini ihlal edersen hapishaneye geri dönersin. Нарушишь правила, и твоя задница вернется в тюрьму.
Kanunları çiğnersen, hapse geri dönersin. Нарушишь закон - вернёшься в тюрьму.
Bir iş yolunda gitmediğinde en başa geri dönersin. Раз дела пошли плохо, возвращайся к началу.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Umarım burada fazla kalmaz ve bir an önce evine dönersin. Надеюсь, вы здесь не надолго. Затем вы отправитесь домой.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Bana bir kez daha şişko de, ve eve yürüyerek dönersin. Еще раз назовешь меня "жиртрестом", назад пойдешь пешком.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Bana dönersin tamam mı? Перезвони мне, ладно?
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Beş dakika gel, sonra yine dönersin. Пять минут, потом вернешься к делу.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.