Beispiele für die Verwendung von "geri vereceğim" im Türkischen

<>
Diyor ki, "bunu bir kere daha yaparsan ördeği sana geri vereceğim." Она ему "Если ты это повторишь, я отдам тебе твою утку".
Ben bunları geri vereceğim. Я собираюсь его вернуть.
İşte şimdi kılıcını geri vereceğim sana. Сейчас я верну тебе твой меч.
Tamam, anladım. Motosikleti geri vereceğim. Geri vereceğim. Хорошо, хорошо, я отдам тебе мотоцикл.
buna karşılık olarak sana ortağını geri vereceğim. За это я верну тебе твоего напарника.
Ve parayı geri vereceğim. Я собираюсь вернуть деньги.
Ona parasını geri vereceğim. Я могу отдать деньги.
Bir kaç gün sonra geri vereceğim. Я верну их через несколько дней.
Eğer gerçek filozof taşı yaratılırsa, Al'a normal vucudunu geri vereceğim, sonra yok olucaz. Если получится настоящий философский камень, я верну Алу человеческое тело, а затем исчезну.
Ben de sana geri vereceğim. И ты получишь его обратно.
Hayır, onun cebinden aldığım her kuruşu geri vereceğim. Я забираю каждую копейку, которую он присвоил. Пожалуйста.
Paranızı geri vereceğim tamam mı? Я отдам деньги, ладно?
herkesten özür dileyip, aldıklarımı geri vereceğim. я перед всеми извинюсь и все верну.
Sana ruhunu geri vereceğim. Я верну тебе душу.
Lonnie Perkins'i serbest bıraktığınızda, size bu kontrolü geri vereceğim. Как только отпустите Лонни Перкинса, я верну контроль вам.
Malını geri vereceğim sana. Я верну твою собственность.
Sana hamsterını geri vereceğim! Я верну твоего хомяка!
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Kalan son paramı da adama vereceğim. Я просто отдам им оставшиеся деньги.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.