Beispiele für die Verwendung von "gibi görünüyor muyum" im Türkischen

<>
Roger, dul gibi görünüyor muyum? Роджер, я выгляжу как вдова?
Linda, gelin gibi görünüyor muyum? Линда, я выгляжу как невеста?
Hamile gibi görünüyor muyum ki? Разве я похожа на беременную?
Sana ergen gibi görünüyor muyum? Разве я похожа на подростка?
Louis, sana yetişkin bir kadın gibi görünüyor muyum? Хорошо. Луис, по-твоему я похожа на взрослую женщину?
Şimdi mantıklı görünüyor muyum? Я выгляжу мудрым сейчас?
Yapı sanki kemiklerden yapılmış gibi görünüyor! Сооружение как - будто сделано из костей!
At üstünde iyi görünüyor muyum Sam? Я уже отработал лошадь, Сэм?
Arkadaşı ona katıldığında, giydiği geleneksel elbiseyle arkadaşının renk kattığı günümüze ait elbise arasında bir rekabet varmış gibi görünüyor. Когда к ней присоединяется подруга, это становится похожим на соревнование между её традиционным платьем и современным платьем её напарницы.
Mutlu görünüyor muyum, Quark? Я выгляжу радостным, Кварк?
Üzgünüm, ama her şey dağılıyormuş gibi görünüyor. Мне жаль, но кажется, всё распадается.
Arkamda ışıkla güzel görünüyor muyum? Я красивая в свете свечи?
Küçük bir yardım kullabilecek olan senmişsin gibi görünüyor. Вы выглядите так, как-будто вам нужна помощь.
Eve gidiyor muşum gibi, görünüyor muyum, Lara? Джон. - Думаешь, теперь я попаду домой?
Sadece ikimiz varız burada, ne bileyim sanki küçük bir hukuk mahkemesi gibi görünüyor. Только, нас здесь двое, это похоже маловато для законного суда, знаете?
Onlardan çoğuna sahipsin gibi görünüyor. Кажется у тебя их много.
Bana sağlıklıymış gibi görünüyor. По мне так здоров.
Savaşın atlısı gibi görünüyor. Звучит как всадник войны.
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
Yön değiştiriyor gibi görünüyor. Похоже, он поворачивает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.