Beispiele für die Verwendung von "gibi geliyor" im Türkischen

<>
Harika! Spor araba gibi geliyor. Здорово, это же спортивная машина.
Ama bana aşkmış gibi geliyor. Но так на нее похоже.
Kulağa penis gibi geliyor. Звучит, как пенис.
Sadece bu kulağa hatalı ve derin üzüntü içinde olduğumuz gibi geliyor. Только ещё мы скажем, что были неправы и глубоко сожалеем.
Bana katilmiş gibi geliyor. Он похож на убийцу.
Yoğun bir sis dumanı gibi geliyor bana. Она словно густой, окутывающий меня туман.
Geçen ay emir erlerini indirmek için kullandığım baltayı kaldırınca bana epey gerçekmiş gibi geliyor. Этот топор, которым я уложила пару твоих подчиненных, кажется мне очень реальным.
Şimdiden anneanne olmuşum gibi geliyor. Я уже чувствую себя бабушкой.
Bana daha çok üçüncü buluşma gibi geliyor. Кажется, что это уже третье свидание.
Buradan çifte hayat yaşıyormuşsun gibi geliyor. Похоже, вы ведет двойную жизнь.
Kulağa "Zenciler" gibi geliyor. Звучит будто "Черные пацаны".
Kulağa adamımız bu gibi geliyor. Похоже, это наш клиент.
Su darbesi gibi geliyor. Похоже на гидравлический удар.
Kulağa sanki onu bulabilrmişiz gibi geliyor, The Beast öldürmede kullanabiliriz. Похоже, найди мы его, мы могли бы убить Зверя.
Dondurma adı gibi geliyor. Это похоже на мороженое.
Bana o soruyu sormak için harika bir kişi gibi geliyor. Мне кажется, что лучше всего задать этот вопрос ей.
İsimsiz kahramanının sağduyusu sanki biraz ihanet gibi geliyor. Здравый смысл твоего анонимного героя смахивает на предательство.
Çünkü bana, bu savaşın tek sebebi petrolmüş gibi geliyor. Но это из-за нефти, Это похоже на агрессивную войну.
O top her ateşlenişinde kulağıma müzik gibi geliyor. Каждый выстрел этой пушки для меня просто музыка.
Beni taşıyormuşsun gibi geliyor, patates misali. Ты меня тащишь как мешок с картошкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.