Beispiele für die Verwendung von "кажется" im Russischen
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет.
Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
На Земле проведём контрольные замеры, но мне кажется, что мы остановили скачки времени!
Dünyaya dönüp bir kaç test yapmamız lazım. Ama bence kaymaları durdurduk gibi. - Tamam.
Мне кажется, король Неаполя Фердинанд слеп и глух.
Napoli Kralı Ferrante sanırım ne görebiliyor ne de duyabiliyor?
Майку кажется, что на испанском говорят только ругательства.
Mikey'e göre ispanyolca konuşmak bir nevi acı sırları açıklamaktır.
Кажется, это он ошивался у стоянки, которую обокрали.
Galiba onu, soyulan bir kullanılmış araba parkının oralarda gördüm.
Кажется, она слышала наш разговор в офисе Тхэ Сона.
Sanırım Mo Ne, Tae Seong'un ofisinde bizi konuşurken duymuş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung