Beispiele für die Verwendung von "gidiyor musunuz" im Türkischen

<>
Peki cenazeye gidiyor musunuz? Вы пойдёте на похороны?
Bekleyin, gidiyor musunuz? Стойте, вы уходите?
Her neyse, Brittany'nin partisine gidiyor musunuz? Какая разница. Вы придёте на вечеринку Бритни?
Gemi doğrudan gezegene gidiyor. К планете направляется транспортник.
Kim ya da ne tarafından kaçırıldığınızı biliyor musunuz? Вы знаете, кто или что похитило вас?
Çay Partisi olayı nasıl gidiyor? Так как идет Большое Чаепитие?
İşaret dili biliyor musunuz? Вы знаете язык жестов?
Louis, nasıl gidiyor? Луи, как дела?
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz? Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
Bu gece Savage ile buluşmak için tımarhaneye gidiyor. Она собирается встретиться с Сэвиджем в больнице вечером.
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Summer, babacık gidiyor. Саммер, папа уходит.
Komiser, komiser, Times Square'deki olay hakkında konuşur musunuz? Комиссар, комиссар, вы можете прокомментировать инцидент на Тайм-Сквер?
Süpermodel bir zoologla çıkıyorum. Onu profesyonel bir sporcudan çaldım. Ve iguanaları yapay yolla döllemek için Galapagos Adaları'na gidiyor. Я встречаюсь с моделью-зоологом которую увел у известного футболиста и она едет на Галапагосские острова искусственно осеменять игуан.
Bayan Marchand, annenize zarar vermeyi istemiş olabilecek birini tanıyor musunuz? Мисс Маршан вы знаете кого-нибудь, кто хотел навредить вашей матери?
Bay Yapımcı çıtırlarla eve giderken, zavallı küçük yıldızı da eve yalnız gidiyor, öyle mi? Значит, мистер продюсер пойдёт домой с красавчиком, а бедная маленькая звёздочка пойдёт домой одна?
Ben de dedim ki, "Rolling Stones'u biliyor musunuz?" И я спросил: "вы знаете песни Rolling Stones?"
Chuck ve Madison gidiyor. Чак и Мэдисон поедут.
Hepiniz harika çocuklarsınız, bunu biliyor musunuz? Вы замечательные дети, вы знаете это?
Çarşamba, işten çıkıp, uzaylıların varlığına dair kanıt bulmaya gidiyor. В среду она уходит с работы, искать доказательства внеземной жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.