Beispiele für die Verwendung von "haber yok" im Türkischen

<>
Uzun süredir haber yok. И уже очень давно.
Çalışma Bakanlığından haber yok mu? Есть что-нибудь из Министерства труда?
Doktordan hala haber yok mu? От доктора все еще ничего?
Üç günden beri kurtarma gemilerinden hiç bir haber yok. Спасательный корабль не обязан прибыть на следующие три дня.
Bay Whalley'nin yeğeninden bir haber yok mu? От племянника месье Уолли нет ни слова?
Üstelik Yoldaş Ryu'dan da henüz bir haber yok. И от товарища Рё ни слуху ни духу.
Gece yarısı oldu, hâlâ Komiserinizden haber yok. Полночь, а от вашего инспектора никаких новостей..
Hastaneden haber yok mu? Из больницы нет новостей?
Ateş eden üzerinde çalışıyoruz, ikici failden haber yok. Работаем над опознанием стрелка, на второго подозреваемого ничего.
Evinden de haber yok. Никакого ответа из дома.
Android, hala bir haber yok mu? Андроид, от наших ничего не слышно?
Babanızın nerede olduğuyla ilgili yeni bir haber yok Bayan Hammond. Ничего нового, мисс Хэммет, о местоположении вашего отца.
Hiç haber yok. Daha önceki olaylara bakarak söylüyorum Lindsey şu anda kendi pisliğinin içinde haşlanıyor olmalı. Но исходя из прецедента на фирме, прямо сейчас Линдси должен вариться в своем собственном дерьме.
Doğu Berlin'den haber yok mu? Есть новости из Восточного Берлина?
Sabahtan beri haber yok. Ничего с самого утра.
Öteki taraftan hâlâ bir haber yok mu? Все еще нет сигнала с той стороны?
İyi haber, ölü veya ciddi yaralanan biri yok. Хорошие новости, все выжили и нет серьезных травм.
Telesekreterde mesaj yok, bu iyi haber. На автоответчике ничего нету. Это хорошие новости.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı. Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.