Exemples d'utilisation de "hadi" en turc

<>
Hadi, yemek yiyelim ve sonra da geciktirmeden yazarsın. Давай мы поужинаем и ты запишешь по горячим следам.
Hey, beyler, hadi bir parti oyunu oynayalım. Эй, ребята, давайте сыграем в интересную игру.
Hadi Rumpelstiltskin, şu tarafa gidelim de kutularda ne varmış bir bakalım. İki. Ладно, Румпельштильцхен, иди сюда, посмотри, что в этих ящиках.
Hadi, bugünlük bu kadar eğlence yeter, geri ver onu. Ну все, хватит веселья на один день, давай сюда.
Hadi Jack, sana birşey göstermek istiyorum. Пойдём, Джек, покажу тебе кое-что.
Hadi "değil" yazısının bozuk olmaması için dua edelim, he? Давайте же будем надеяться, что слово "нет" не сломано.
Hadi ama, sesim o kadar da kötü değil. Да ладно. Мой голос не так уж и плох.
Hadi ama zekiler, ama o kadar da değil. Да ладно, они умны, но не настолько.
Hadi siz şimdi yorgunsunuz yatın, yarın konuşuruz. Иди спать, ты устал, поговорим завтра.
Hadi, ben senin için satın alırım. Перестань, я куплю их для тебя.
Ne var ya? Hadi ama, buraya durduk yere mi geldin? Брось, чувак, ты что, просто взял и приехал сюда?
Tamam bak, hadi ne kadar büyük bir yıldız olacağımdan bahsedelim. Давай лучше поговорим о том, какой большой я стану звездой.
Hadi ama! Zavallı ihtiyar kardeşine bir bira getirirsin herhalde? Ну давай, принеси бедному старому брату пивка, а?
Catherine, hadi ama, sen haklıydın, tamam mı? Кэтрин, ну же, ты была права, ладно?
Hadi Oslo'ya gidip görüntüleri satalım ve bir sürü para kazanalım. Поехали в Осло, продадим плёнку и получим кучу денег.
Hadi sana yiyecek bir şeyler bulalım tatlım. Теперь пойдём, поищем тебе что-нибудь поесть.
Hadi Hank, bence bu sefer de takım için çalışmalısın. Эй, Хэнк, думаю, тебе нужно поддержать команду.
Burasının harika bir yer olduğunu biliyorum, hadi içelim. Знаю одно классное место вместо этого, давай выпьем.
Tamam, hadi düğün estetiği hakkında konuşalım. Ладно, давайте поговорим об эстетике свадьбы.
Neyse, neyse. Hadi gidip şu kızı bulalım. Ладно, ладно, давай просто найдем девчонку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !