Beispiele für die Verwendung von "hafife aldı" im Türkischen

<>
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Sanırım Ajans seni fena halde hafife aldı, ve ben senin kıdemli saha ajanı olmanı önereceğim. Я считаю, что вас здорово недооценивали и буду рекомендовать Вас на должность старшего офицера оперативника.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Beni hafife aldın, Mr. James. Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс.
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
Onlar bizi hafife alacak. они-то точно нас недооценивают.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Onu hafife alan bir tek siz varsınız. Вы не единственные, кто её недооценил.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Beni gerçekten hafife alıyorsun. Вы действительно меня недооценили.
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
Yine, o organları aldı. Снова, он забрал тела.
Korkarım, siz beni hafife aldınız. Боюсь, что вы недооценили меня.
'da, Chicago Üniversitesi'nden süreli ayrılma izni aldı. В году он взял академический отпуск в Университете Чикаго.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.