Beispiele für die Verwendung von "haftasonu" im Türkischen

<>
Arkadaşım Fleur her haftasonu 'Recumbent' bisikleti ile çiftçi marketlerine gider. Моя подруга Флёр ездит на своем лежачем на сельскую ярмарку каждые выходные.
Annem haftasonu için teyzemi ziyarete gitti ben de siz moronlarla takılmak için boş kaldım. Она уехала к тете на выходные, поэтому я сорвался к вам, болваны.
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Bu haftasonu Reading'de iki aile için trajediyle sona erdi. Для двух семей в Рединге эти выходные закончились трагедией.
Su kenarında yıldızlı bir otlede geçireceğimiz bu haftasonu için uzaklara gidiyoruz. Мы уедем на выходные, остановимся в пятизвездочном отеле на берегу.
Hadi, haftasonu için bir yerlere gidelim, ve Cookie'ye yanıldığını gösterelim. Ну же. Уедем на выходные, докажем Куки, что она ошибается.
Ben haftasonu bir şeyler yaparız diye Jimmy'e söz verdim. Я обещала Джимми, что мы проведем выходные вместе.
Ve bir haftasonu izninde Willie Horton silahlı soygun saldırı ve tecavüz hükmünde. А в выходные, Уилли Хортон совершил разбой, нападение и изнасилование.
Bu haftasonu Madridliler, başbakan Mariano Rajoy'un ortaya çıkan yeni yolsuzluk iddialarını protesto etmek için sokaklara döküldüler. В прошедшие выходные жители Мадрида в массовом порядке вышли на улицы, чтобы показать премьер - министру Мариано Рахою свою ярость в свете новых обвинений в коррупции.
Max eve döner dönmez onu hemen mükemmel romantik bir haftasonu için kaçıracağım. Как только Макс вернется домой, я устрою ему идеальные романтические выходные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.