Beispiele für die Verwendung von "hale getirildi" im Türkischen

<>
Ve kısıtlama emri kalıcı hale getirildi. Входит в действие постоянный судебный запрет.
Forsyth'ın tehdidi etkisiz hale getirildi. Угроза от Форсайта была ликвидирована.
Kalkan dinamo tali sistemleri çalışır hale getirildi. Подсистемы генератора щитов установлены в рабочее состояние.
Torpidolarımız etkisiz hale getirildi. Наши торпеды были нейтрализованы.
Temiz ve hazır hale getirildi. Она расцвела и теперь готова.
Merhum Bay Kayısı etkisiz hale getirildi. Покойный мистер Абрикос, полностью обезоружен.
Düşman gemileri etkisiz hale getirildi. Вражеские суда должны быть нейтрализованы.
Bravo Ekibi etkisiz hale getirildi. Нет связи с командой Браво.
Office Web Apps, OneDrive (SkyDrive zamanında) hizmeti aracılığıyla seçilen test sahipleri tarafından kullanılabilir hale getirildi. Office Web Apps был доступен только для выбранных тестеров через сервис OneDrive (в то время Skydrive).
Office Web Apps'in son sürümü, 7 Haziran 2010'da Windows Live Office aracılığıyla halka açık hale getirildi. Финальная версия Office Web Apps стала доступна для пользователей 7 июня 2010 года через Windows Live Office.
Ne hale geldiniz böyle? Кем вы все стали?
Hepsi bugün mü getirildi? Их всех привезли сегодня?
Kate, nasıl bu hale geldin? Кейт, как ты такой стала?
Eğerbaş Çünkü acil servis, ve o bir ambulansla buraya getirildi. Ты руководишь отделом неотложной помощи, а его привезли на скорой.
Her şeyi daha ilginç hale getirmiyor mu? Разве это не делает все более интересным?
Perşembe günü buraya getirildi, ismi Stover. Его привезли в четверг, зовут Стовер.
Hale bu sabah aradı. Хейл звонил мне утром.
Kaza geçiren bir hanım getirildi mi? Не привозили пожилую леди после аварии?
Serena'ya olan takıntın sıkıcı bir hale geldi. Твоя навязчивая идея с Сереной стала утомительной.
Bebek buraya kendi gelmedi, getirildi. Кукла не приехала, ее привезли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.