Beispiele für die Verwendung von "hamile kalamazsın" im Türkischen

<>
Max, köpek pozisyonunda hamile kalamazsın ki. Макс, в такой позе нельзя забеременеть.
En iyi arkadaşından hamile kalamazsın çünkü. Потому что от подруги забеременеть нельзя.
Daha önce hiç hamile kadın görmedim. И беременных я раньше не видела.
Keşke hayır diyebilseydim ama ebediyen asistanım olarak kalamazsın. Полагаю ты не можешь остаться моим ассистентом вечно.
Senin için hamile kaldım! Я для тебя забеременела!
Hadi ama, burada kalamazsın. Вам не следует здесь оставаться.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Hayatının sonuna kadar yalnız kalamazsın, Alexandra! Ты не можешь всю жизнь оставаться одна.
Demek Dee hamile, he? И Ди залетела, да?
Burada kalamazsın. -Gitmeliyiz. Тебе нельзя здесь оставаться!
İki de hamile kadın var, hem kör, hem sakatlar. И две беременные женщины, которые представляют из себя слепых калек.
Hala etten ve kandan oluşuyorsun, sonsuza kadar oksijensiz kalamazsın. Ты живой человек и не можешь вечно обходиться без кислорода.
Hamile mi kalmıştı acaba? Может, она забеременела?
Mesailer, ameliyatlar, dersler. Yalnız başıma hamile olmak. Обходы, операции, учеба, беременность в одиночку.
Sonra hamile olma yalanın vardı. Потом ложь о твоей беременности.
Hamile bir kadın rahat yerde uyumalı. Беременная женщина должна спать в комфорте.
Bunu hamile bir fıstıktan alıyorum. Я у одной беременной закупаю.
Harika değil mi? Marte hamile mı? Разве не здорово, что Марте беременна?
Arkadaşlarımız orada, hamile karım orada. Там мои друзья. Моя беременная жена.
Hamile kaldım. Hem aile hem kariyer sahibi olabilirim diye kendi ikna etmiştim. Забеременела, но была убеждена, что смогу совместить семью и карьеру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.