Beispiele für die Verwendung von "hapisten çıktı" im Türkischen

<>
Daha yeni hapisten çıktı. Её только что выпустили.
Sampson, Chase'in sayesinde hapisten çıktı. Сэмпсон вышел из тюрьмы благодаря Чейзу.
Bir süre önce hapisten çıktı. Он вышел некоторое время назад.
Rowan hapisten çıktı mı? Роуэн вышел из тюрьмы?
Anne, o hapisten çıktı mı? Мам, его выпустили из тюрьмы?
Alex Vaughn hapisten çıktı mı? Алекс Вон вышел из тюрьмы?
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Şikayetinizi geri alın, Lisa hapisten çıksın ve... Отзовите своё заявление, Лизу выпустят из тюрьмы...
O genç efendi neden Leydi Arang ile birlikte çıktı? Почему сын Его Превосходительства Чжу Воль ушел с Аран?
Aaron Wilson'ın hapisten serbest bırakılmasını istiyorum. Пусть Аарон Уилсон выйдет из тюрьмы.
Ah, burnumdan çıktı be. Ой! Через нос пошло.
Onu hapisten çıkarıp sonra da ondan boşanabilirsin. Ты можешь вытащить его оттуда и развестись.
Büyük ihtimalle arka kapıdan çıktı. Наверное ушёл через чёрный выход.
"Hapisten kolay kurtulma" kartını bu davada kullandın, Olivia. Ты использовала свой козырь "Уйти от тюрьмы", Оливия.
Senatörün bir işi çıktı. У сенатора появились дела.
O yüzden mi hapisten kaçtı? И он сбежал из тюрьмы?
Maalesef, hepsi çıktı. Прости, все ушли.
Evet. Babam hapisten kaçtı. Папа сбежал из тюрьмы.
Evet, bugün erkenden çıktı. он ушёл сегодня довольно рано.
Kız hep bir hapisten çıkıp diğerine giriyor. Всегда из одной тюрьмы попадаешь в другую.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.